| Swear my head was spinning
| Клянусь, у меня кружилась голова
|
| Right from the beginning
| С самого начала
|
| Never thought I’d fall this hard
| Никогда не думал, что я так сильно упаду
|
| Perfectly pretending
| Идеально притворяясь
|
| We don’t have an ending
| У нас нет конца
|
| If we never start at all
| Если мы вообще никогда не начнем
|
| Fooling yourself
| Обманывать себя
|
| They say you gotta let me, gotta let me go
| Они говорят, что ты должен отпустить меня, должен отпустить меня
|
| I’m losing myself
| я теряю себя
|
| So I gotta let you, gotta let you know
| Так что я должен сообщить вам, должен сообщить вам
|
| All the diamonds and pearls
| Все бриллианты и жемчуг
|
| Wouldn’t know what you’re worth
| Не знал бы, чего ты стоишь
|
| 'Cause you’re one in a million
| Потому что ты один на миллион
|
| Always putting you first
| Всегда ставлю тебя на первое место
|
| Feel the heat of my love
| Почувствуй жар моей любви
|
| Oh, get out of the kitchen now
| О, убирайся с кухни сейчас же
|
| Baby, when will you learn?
| Детка, когда ты научишься?
|
| Are you really concerned with competition?
| Вы действительно обеспокоены конкуренцией?
|
| Give me more than just words
| Дай мне больше, чем просто слова
|
| I mean, haven’t you heard?
| Я имею в виду, разве ты не слышал?
|
| That you’re one in a million now
| Что ты теперь один на миллион
|
| Holding my breath every time we’re alone
| Затаив дыхание каждый раз, когда мы одни
|
| Holding my breath every time you get home
| Затаив дыхание каждый раз, когда ты возвращаешься домой
|
| I don’t really worry though, in a hurry, no
| Впрочем, я не особо беспокоюсь, тороплюсь, нет
|
| I don’t really worry though, no
| Хотя я не особо беспокоюсь, нет
|
| Maybe we should let it go? | Может быть, мы должны отпустить это? |
| Need to let it go
| Нужно отпустить
|
| I don’t really worry though, no
| Хотя я не особо беспокоюсь, нет
|
| History’s repeating
| История повторяется
|
| Call you on the weekend
| Позвонить вам в выходные
|
| Telling you to take your time
| Говорит вам, чтобы вы не торопились
|
| I may be naive and hopelessly believing
| Я могу быть наивным и безнадежно верящим
|
| I could ever make you mine
| Я мог бы когда-нибудь сделать тебя своей
|
| Fooling yourself
| Обманывать себя
|
| They say you gotta let me, gotta let me go
| Они говорят, что ты должен отпустить меня, должен отпустить меня
|
| I’m losing myself
| я теряю себя
|
| So I gotta let you, gotta let you know
| Так что я должен сообщить вам, должен сообщить вам
|
| I always know what to say
| Я всегда знаю, что сказать
|
| But never straight to your face
| Но никогда прямо к лицу
|
| 'Cause you’re one in a million
| Потому что ты один на миллион
|
| I tangle up in a phase
| Я запутался в фазе
|
| Then I stutter away
| Тогда я заикаюсь
|
| Like a bad politician now
| Как плохой политик сейчас
|
| Like we’re moving in place
| Как будто мы движемся на месте
|
| Baby, playing it safe
| Детка, играй осторожно
|
| Won’t make no difference, yeah
| Не будет никакой разницы, да
|
| I mean, one of these days
| Я имею в виду, на днях
|
| You gotta do what it takes
| Вы должны делать то, что нужно
|
| 'Cause you’re one in a million now
| Потому что ты теперь один на миллион
|
| Holding my breath every time we’re alone
| Затаив дыхание каждый раз, когда мы одни
|
| I don’t really worry though
| Я не очень беспокоюсь, хотя
|
| Holding my breath every time you get
| Задерживая дыхание каждый раз, когда вы получаете
|
| I don’t really
| я не очень
|
| I don’t really worry though
| Я не очень беспокоюсь, хотя
|
| I don’t really | я не очень |