| Tristeza De Arrabal (оригинал) | Печаль Аррабала (перевод) |
|---|---|
| Tristeza de arrabal, sentado en la vereda | Грусть пригорода, сидя на тротуаре |
| Ah, tristeza de arrabal | Ах, пригородная печаль |
| El amor que se fue, por las calles desiertas | Любовь, которая ушла по пустынным улицам |
| Ah, el amor que se va | Ах, любовь, которая уходит |
| Ah, las esquina baldías | Ах, пустые углы |
| La luna sobre el portal | Луна над порталом |
| Un rezo suena lejano | Молитва звучит далеко |
| Tristezas del arrabal | Грусть пригорода |
| Tristeza de arrabal, la luz de las bombitas | Грусть окраин, свет лампочек |
| Ah, al lado del canal | Ах, рядом с каналом |
| El amor que se fue, por la noche infinita | Любовь, которая ушла сквозь бесконечную ночь |
| Ah, el amor que no esta | Ах, любовь, которой нет |
| Ah, las mejillas golpadas | Ах, синяки на щеках |
| Lágrimas sobre el mar | слезы над морем |
| Un sueño hecho pedazos | Разрушенная мечта |
| Tristezas del arrabal | Грусть пригорода |
