Перевод текста песни Junto a Las Piedras - Otros Aires

Junto a Las Piedras - Otros Aires
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Junto a Las Piedras, исполнителя - Otros Aires. Песня из альбома Dos, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 12.07.2012
Лейбл звукозаписи: Otrotono
Язык песни: Испанский

Junto a Las Piedras

(оригинал)
Borracho y desalineado entro el cantor mal herido
Bebióse hasta el apellido (dijo) para poder entonar
Todo empezaba a sonar, raro, pero encendido
Abrazos, piernas y ombligos, este y oeste a bailar
Milonga junto a las piedras, junto a las piedras del muro
Con ventanas en Pompeya y puertas en Bradenburgo
Milonga a medio camino entre Berlín y retiro
Entre tu sueño y el mío baila la noche, se va Así empezaba a rodar, entre tangos y secuencias
Caliente la concurrencia, un Berlín de festival
Tan lejos del arrabal, los muchachos de la orquesta
Se abrazaron a la fiesta hasta la aurora boreal
Milonga junto a las piedras, junto a las piedras del muro
Con ventanas en Pompeya y puertas en Bradenburgo
Milonga a medio camino entre Berlín y retiro
Entre tu sueño y el mío baila la noche, se va Milonga junto a las piedras, junto a las piedras del muro
Con ventanas en Pompeya y puertas en Bradenburgo
Milonga a medio camino entre Berlín y retiro
Entre tu sueño y el mío baila la noche, se va Baila la noche, se va Baila la noche… se va

Рядом с камнями

(перевод)
Пьяный и сбитый с толку тяжелораненый певец вошел
Он выпил даже фамилию (он сказал), чтобы петь уметь
Все зазвучало, странно, но включилось
Объятия, ноги и пупки, восток и запад, чтобы танцевать
Милонга рядом с камнями, рядом с камнями стены
С окнами в Помпеях и дверями в Браденбурге
Милонга на полпути между Берлином и Ретиро
Между твоим сном и моим ночные танцы, они уходят Вот как это начало катиться, между танго и последовательностями
Горячая толпа, берлинский фестиваль
Так далеко от трущоб, мальчики из оркестра
Они обнимали вечеринку до северного сияния
Милонга рядом с камнями, рядом с камнями стены
С окнами в Помпеях и дверями в Браденбурге
Милонга на полпути между Берлином и Ретиро
Между твоим сном и моим ночные танцы, Милонга идет рядом с камнями, рядом с камнями стены
С окнами в Помпеях и дверями в Браденбурге
Милонга на полпути между Берлином и Ретиро
Между твоей и моей мечтой ночь танцует, она уходит Ночь танцует, она уходит Ночь танцует... она уходит
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Digital Ego 2019
Perro Viejo 2019
Like a Tango 2019
Los Vino´ 2012
Milonga Sentimental 2009
Sin Rumbo 2009
Amor o Nada 2019
The Perfect Tango 2019
Otra Noche En La Viruta 2012
Allerdings Otros Aires 2012
Un Baile a Beneficio 2012
Los Vino 2009
Niebla Del Riachuelo 2012
Un Matecito y Un Beso 2019
Con Un Hachazo Al Costado 2013
Barrio De Amor 2010
Amor Que Se Baila 2009
Los Vino Movilo 2013
Tristeza De Arrabal 2010
Rotos En El Raval 2009

Тексты песен исполнителя: Otros Aires

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
I've Got A Feeling 1970
I LOVE YOU TOO MUCH. 2022
Digging for Sounds 2024
Mud Musik ft. Waka Flocka Flame, 2 Chainz 2011
Also Sprach Zarathustra ft. Рихард Штраус 2024
Pour ne pas manger 2005
Each Night At Nine 2022
Наши тайны и секреты 2005
Dollar Weight 2015