| Não posso mais viver
| я больше не могу жить
|
| Assim ao seu ladinho
| Так что на вашей стороне
|
| Por isso colo meu ouvido
| Вот почему я приложил ухо
|
| No radinho de pilha
| На стековом радио
|
| Pra te sintonizar
| Чтобы настроить вас
|
| Sozinha numa ilha
| один на острове
|
| Sonífera ilha
| сонный остров
|
| Descansa meus olhos
| дай мне отдохнуть
|
| Sossega minha boca
| успокой мой рот
|
| Me enche de lu
| наполни меня Лу
|
| A vida não é filme, você não entendeu
| Жизнь не кино, ты не понял
|
| Ninguém foi ao seu quarto quando escureceu
| Никто не заходил в твою комнату, когда стемнело
|
| Sabendo o que passava no seu coração
| Зная, что происходит в вашем сердце
|
| Se o que você fazia era certo ou não
| Были ли ваши действия правильными или нет
|
| E a mocinha se perdeu olhando o Sol se por
| И барышня заблудилась, глядя на закат
|
| Que final romântico, morrer de amor
| Какой романтический конец, умирающий от любви
|
| Relembrando na janela tudo que viveu
| Вспоминая в окне все, что он прожил
|
| Fingindo não ver os erros que cometeu
| Притворяясь, что не видишь своих ошибок
|
| E assim
| И так
|
| Tanto faz
| Что бы ни
|
| Se o herói não aparecer
| Если герой не появляется
|
| E daí
| И
|
| Nada mais
| Только это
|
| A vida não é filme, você não entendeu
| Жизнь не кино, ты не понял
|
| De todos os seus sonhos não restou nenhum
| Из всех твоих снов не осталось ни одного
|
| Ninguém foi ao seu quarto quando escureceu
| Никто не заходил в твою комнату, когда стемнело
|
| E só você não viu, não era filme algum
| И ты просто не видел, это был не какой-то фильм
|
| E a mocinha se perdeu olhando o Sol se por
| И барышня заблудилась, глядя на закат
|
| Que final romântico, morrer de amor
| Какой романтический конец, умирающий от любви
|
| Relembrando na janela tudo que viveu
| Вспоминая в окне все, что он прожил
|
| Fingindo não ver os erros que cometeu
| Притворяясь, что не видишь своих ошибок
|
| E assim
| И так
|
| Tanto faz
| Что бы ни
|
| Se o herói não aparecer
| Если герой не появляется
|
| E daí
| И
|
| Nada mais
| Только это
|
| E assim
| И так
|
| Tanto faz
| Что бы ни
|
| Se o herói não aparecer
| Если герой не появляется
|
| E daí
| И
|
| Nada mais | Только это |