
Дата выпуска: 31.12.2010
Язык песни: Латышский
Gaujas laivinieks(оригинал) |
Sniedz roku, daiļā meitiņa |
Nāc sēdies laiviņā |
Stalts laivinieks meiču aicina |
Un roku pretī sniedz |
Pret straumi puisēns laivu griež |
Tam ilgu pilna sirds |
Kā spožas zvaigznes debesīs |
Tā meičai acis mirdz |
Tās acis, tās acis, es aizmirst nespēšu |
Par zilajām acīm, es mūžam domāšu |
Pie krūts tam glaužas meitene |
Un ķīlai skūpstu sniedz |
Tai acīs sāpju asaras |
Kas mīlu nenoliedz |
Plūst Gaujas viļņi steidzīgi |
Tiem gadi līdzi steidz |
Sirms kļuvis Gaujas laivinieks |
Tas sērot nenobeidz |
(перевод) |
Дай мне руку, красотка |
Садись в лодку |
Красивый лодочник приглашает девушку |
И рука тянется в ответ |
Мальчик поворачивает лодку против течения |
У него длинное полное сердце |
Как яркие звезды в небе |
Глаза этой девушки сияют |
Эти глаза, эти глаза, я не смогу забыть |
Я всегда буду думать о голубых глазах |
Девушка ласкает его грудь |
И поцелуй дается в залог |
Слезы боли в ее глазах |
Кто не отрицает любовь |
Волны Гауи несутся |
Годы мчатся |
Сирмс стал лодочником Гауи |
Не перестает грустить |
Название | Год |
---|---|
Neskrej, meitiņ | 2010 |
Šo brāli pazīstam | 2010 |
Amatnieku kuplejas | 2010 |
Viss ātri mainās | 2010 |