| I don’t know anybody at first
| сначала я никого не знаю
|
| It’s pitching my thoughts on both channels
| Мои мысли транслируются по обоим каналам.
|
| Let me access sex
| Дайте мне доступ к сексу
|
| Visions are wild it’s endless
| Видения дикие, это бесконечно
|
| My destination devices are switching
| Мои целевые устройства переключаются
|
| From this place to another case
| От этого места к другому делу
|
| We drag bodies worth nothing at all
| Мы таскаем тела, которые ничего не стоят
|
| But they still remain our useful toys
| Но они все равно остаются нашими полезными игрушками.
|
| Yeah…
| Ага…
|
| Then, hanging on to many of those faces
| Затем, цепляясь за многие из этих лиц
|
| Strange perspectives
| Странные перспективы
|
| But those holy water drinkers
| Но те, кто пьет святую воду
|
| What they call faith
| Что они называют верой
|
| I call it nothingness
| Я называю это ничто
|
| It takes me somewhere
| Это уносит меня куда-то
|
| Every time I fail
| Каждый раз, когда я терплю неудачу
|
| I never know what’s in my brain
| Я никогда не знаю, что у меня в голове
|
| Somewhere
| Где-то
|
| Every time I fail
| Каждый раз, когда я терплю неудачу
|
| I never know what’s in my brain
| Я никогда не знаю, что у меня в голове
|
| I’m witnessing my own perversion
| Я наблюдаю собственное извращение
|
| While rambling over this perpetual void
| Блуждая по этой вечной пустоте
|
| I cannot stand myself
| я терпеть не могу
|
| I am my own intruder
| Я сам себе нарушитель
|
| Recalling myself into question
| Вспоминая себя под вопросом
|
| I’m telling you it’s optional
| Я говорю вам, что это необязательно
|
| You’re just holy water drinkers
| Вы просто пьете святую воду
|
| What you call faith
| То, что вы называете верой
|
| I call it nothingness
| Я называю это ничто
|
| My brain
| Мой мозг
|
| My brain
| Мой мозг
|
| One, two, three, Oooh!
| Раз, два, три, Оооо!
|
| In my brain
| В моем мозгу
|
| In my brain, Oooh! | В моем мозгу, Оооо! |