| For Meg (оригинал) | Для Мэг (перевод) |
|---|---|
| This is for you. | Это вам. |
| to hold you close, to keep you | держать тебя рядом, держать тебя |
| Close to my heart. | Близко к моему сердцу. |
| I’ll scream it til your ears bleed | Я буду кричать, пока у тебя не пойдет кровь из ушей |
| You’ll always have a friend in me. | У тебя всегда будет друг во мне. |
| I’m sorry that I split | Мне жаль, что я разделился |
| You open to keep warm between your arms hands heart and lungs | Вы открываете, чтобы согреться между руками, руками, сердцем и легкими |
| But we’ll beat the clock black and blue blood red to never give this up | Но мы побьем часы черным и синим, кроваво-красным, чтобы никогда не сдаваться |
| And I’ll be right here to help you sleep (to help me sleep) | И я буду здесь, чтобы помочь тебе уснуть (чтобы помочь мне уснуть) |
| To keep you alive (to keep me alive) against all demons. | Чтобы вы остались в живых (чтобы я остался жив) против всех демонов. |
| To find | Найти |
| Hope in a smile to keep holding tight forever when someone becomes | Надежда в улыбке держаться вечно, когда кто-то становится |
| Everyone when somewhere becomes everywhere.(where you are and where you want to | Каждый когда где-то становится везде.(где ты и где хочешь |
| be.) | быть.) |
