| I’m at the end of my rope
| Я в конце своей веревки
|
| I fashioned into a noose
| Я превратился в петлю
|
| God, it’s been such a shitty winter
| Боже, это была такая дерьмовая зима
|
| Such a shitty winter
| Такая дерьмовая зима
|
| Filled with beer tabs, and bottle tops
| Заполнены пивными вкладками и крышками от бутылок
|
| Keggers, and run-ins with the cops
| Кеггеры и стычки с копами
|
| We made out like bandits and got caught red-handed
| Мы целовались как бандиты и попались с поличным
|
| So yeah, I wore my heart on my sleeve
| Так что да, я носил свое сердце на рукаве
|
| And I mistook your drunkenness for sincerity
| И я принял твое пьянство за искренность
|
| Chalk it up to experience
| Запишите это на свой опыт
|
| Fuck it up to experience
| К черту это, чтобы испытать
|
| And still I clinged to this
| И все же я цеплялся за это
|
| The late night phone calls
| Поздние ночные телефонные звонки
|
| And this perfect connection
| И эта идеальная связь
|
| Through bad reception
| Через плохой прием
|
| Yeah, right
| Да правильно
|
| Yeah, right
| Да правильно
|
| Is it hanging up or hanging out?
| Это зависание или зависание?
|
| Hanging up or hanging out?
| Вешать трубку или тусоваться?
|
| Missed trains, busy signals
| Пропущенные поезда, сигналы занятости
|
| Stalling cars | Стоящие автомобили |