| Now the limit is reached
| Теперь предел достигнут
|
| And I’ve lost all my hope
| И я потерял всю свою надежду
|
| My eyes are thirsty of tears
| Мои глаза жаждут слез
|
| Nobody can throw me a rope
| Никто не может бросить мне веревку
|
| Ready for the last journey
| Готов к последнему путешествию
|
| I want to leave all the things behind
| Я хочу оставить все позади
|
| Just by taking a locomotive
| Просто взяв локомотив
|
| This time the seat is easy to find
| На этот раз место легко найти
|
| I hear a whistle gettin' here
| Я слышу свисток здесь
|
| While the darkness takes it all
| Пока тьма забирает все
|
| The sun is kissin' her tonight
| Сегодня солнце целует ее
|
| Tomorrow will shine on my fall
| Завтра будет сиять мое падение
|
| On the Railroad
| На железной дороге
|
| Waitin' for the train
| В ожидании поезда
|
| On the Railroad
| На железной дороге
|
| To clash away my pain
| Столкновение моей боли
|
| On the Railroad
| На железной дороге
|
| Need no ticket here
| Здесь не нужен билет
|
| On the Railroad
| На железной дороге
|
| Train-Speed don’t give me fear
| Train-Speed не пугай меня
|
| Just a minute of brain-working
| Всего минута работы мозга
|
| To remember my whole life
| Чтобы помнить всю мою жизнь
|
| And every little trouble piled up
| И каждая маленькая проблема накапливалась
|
| That have made a big strife
| Это вызвало большой конфликт
|
| When you can’t think about tomorrow
| Когда ты не можешь думать о завтрашнем дне
|
| You won’t live in peace today
| Вы не будете жить в мире сегодня
|
| Without her I can’t see the signs
| Без нее я не вижу знаков
|
| Now I only have to pray
| Теперь мне нужно только молиться
|
| And now I’m here
| И теперь я здесь
|
| With a cold rail under my neck
| С холодным рельсом под моей шеей
|
| I give a look on my shoes on the other side
| Я смотрю на свои туфли с другой стороны
|
| where they’ll end after the wreck
| где они закончатся после крушения
|
| On the Railroad
| На железной дороге
|
| Waitin' for the train
| В ожидании поезда
|
| On the Railroad
| На железной дороге
|
| To clash away my pain
| Столкновение моей боли
|
| On the Railroad
| На железной дороге
|
| Need no ticket here
| Здесь не нужен билет
|
| On the Railroad
| На железной дороге
|
| Train-Speed don’t give me fear
| Train-Speed не пугай меня
|
| Ready for the last journey,
| Готов к последнему путешествию,
|
| I want to leave all the things behind
| Я хочу оставить все позади
|
| Just by taking a locomotive
| Просто взяв локомотив
|
| This time the seat has been easy to find | На этот раз место было легко найти |