| From when I met you first time
| С того момента, когда я впервые встретил тебя
|
| A Rosy Dawn painted the sky
| Розовый рассвет раскрасил небо
|
| And all of nature conspired
| И вся природа сговорилась
|
| To reflect our world inside
| Чтобы отразить наш мир внутри
|
| Through days of silence wed glide
| Через дни молчания мы скользим
|
| All was said between our eyes
| Все было сказано между нашими глазами
|
| And in our wonder went blind
| И в нашем чуде ослеп
|
| To the hearts wed left behind
| К сердцам, которые мы оставили
|
| Nights of Song and days of Silence, in a world that’s born inside
| Ночи Песни и дни Молчания в мире, рожденном внутри
|
| And our faces in the dawning reflect the Stars within our eyes
| И наши лица на рассвете отражают Звезды в наших глазах
|
| High background chorus:
| Высокий фоновый хор:
|
| All the time, for the dawn, the silence and the storm
| Все время, на рассвете, тишина и буря
|
| Inside, for the dawn, constantly reborn
| Внутри, на рассвете, постоянно возрождаясь
|
| Now in the mirror of time
| Теперь в зеркале времени
|
| Looking at reflections of life
| Глядя на размышления жизни
|
| Despite mistakes and trials
| Несмотря на ошибки и испытания
|
| Still the Stars are Shining bright | Тем не менее звезды сияют ярко |