Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At Giza, исполнителя - OM.
Дата выпуска: 24.04.2006
Язык песни: Английский
At Giza(оригинал) |
Rise aviator — sun will follow. |
Aperture on door the wave form school. |
Sentient ground of the light shrine shining. |
Aperture on door the lind-hymn stone. |
Sentient ground of the light shrine shining. |
Aperture of door the lind-hymn stone. |
The orbits arms oscillate to freedom. |
Params the shore of celestial sea. |
Rise aviator — sun will follow. |
On aperture on door the wave form school. |
Sentient ground of the light shrine shining. |
Semblates the finite — to autumnate seen. |
Electron sea — now set free — takes into the sky above on sentinel stream. |
And grant to me — a light to see — and pilgrimage to mountain of the votaric |
form. |
And lighten pon day — the solarics raise — falls upon the ziggurat electron |
school. |
And reap upon field — the host moon fade away — glides the aeronaut toward the |
object form. |
And lighten pon day — as scintillate rays — augurate arrival of a seraphic form. |
From Lebanon reels — the obelisk seen — called now inverse upon the |
currenter-sign. |
The matter form wanes — the host moon fades — takes into the sky ascends the |
freedomward dove. |
The rite of fall sealed — descendant orb hails her — down to the ground of |
electron form. |
And travel under twin suns rays — the host-moon fades — takes into the clesiast |
at oracle school. |
An epison raise — the pole star fades — wakes into availed light of aurican |
form. |
To reach a suns rays — through glowing bronze grace — leaves the lake and rises |
toward empyrean sun. |
The swans array — the crane stands veiled grace — tunnement to the omen of the |
object form. |
And travel on toward the lighten pon day — on through a spine’s gates — climbs |
the silken thread to cross a silvering sun. |
The Orphic glow seen — as aural sounds ring — climbant to throne within on |
spine’s attuned prow. |
Empyrean rays — engulf the nine gates — dove ascends to freedom through a |
lantern filled sky. |
Awakens from field — availed light’s salving grace heralds arrival of the |
solar-object form. |
Reemerge to breathe — the outform seen — vivified by illumined glow through |
auric-clad sheath. |
An epison raise — the pole star fades — wakes into availed light of aurican |
form. |
To reach a suns rays — of glowing bronze grace — leaves the lake and rises |
toward empyrean sun. |
The swans array — the crane stands veiled grace — tunnement to the omen of the |
object form. |
And lighten pon day — as scintillate rays — augurate arrival of a seraphic form. |
From Lebanon reels — the obelisk seen — called now inverse upon the |
currenter-sign. |
The matter form wanes — the host moon fades — takes into the sky ascends the |
freedomward dove. |
The of fall sealed — cremation now reclaims — bows toward the sun and sheds the |
object form. |
(перевод) |
Вставай, летчик — солнце последует. |
Отверстие в двери школы волнообразной формы. |
Разумная земля сияющего храма света. |
Отверстие на двери линд-гимн камень. |
Разумная земля сияющего храма света. |
Проем двери линд-гимн камень. |
Плечи орбит свободно колеблются. |
Парамс берег небесного моря. |
Вставай, летчик — солнце последует. |
На проеме в двери волна школьная. |
Разумная земля сияющего храма света. |
Подобие конечного — осеннеть увиденному. |
Электронное море — теперь освобожденное — устремляется в небо над часовым потоком. |
И даруй мне — свет, чтобы видеть — и паломничество на гору вотарических |
форма. |
И светлеет день — солярики поднимаются — ложится на зиккурат электрон |
школа. |
И жатва на поле — луна-хозяин меркнет — воздухоплаватель скользит к |
форма предмета. |
И свет дня – как сверкающие лучи – предвещают приход серафической формы. |
Из Ливана барабаны — видимый обелиск — теперь называются перевернутыми на |
ток-знак. |
Форма материи угасает — луна-хозяин меркнет — берет на небо восходит |
голубь свободы. |
Ритуал падения запечатан — сфера потомка приветствует ее — на землю |
электронная форма. |
И путешествуй под лучами двух солнц – воинство-луна меркнет – входит в clesiast |
в школе оракула. |
Эпизод поднимается — полярная звезда меркнет — пробуждается в свете аурикана |
форма. |
Дотянуться до солнечных лучей — сквозь сияющую бронзовую грацию — выходит из озера и поднимается |
к небесному солнцу. |
Лебединый ряд – журавль стоит в завуалированной благодати – созвучие предзнаменованию |
форма предмета. |
И плыть дальше к светлому дню — дальше через ворота хребта — поднимается |
шелковая нить, чтобы пересечь серебристое солнце. |
Видно орфическое сияние — когда звучат звуковые звенья — взбирается на трон внутри на |
настроенный нос позвоночника. |
Небесные лучи — поглощают девять врат — голубь восходит к свободе через |
фонарь заполнил небо. |
Пробуждается с поля – исцеляющая благодать света возвещает о прибытии |
форма солнечного объекта. |
Вынырните, чтобы вдохнуть – увиденная форма – оживляется освещенным светом сквозь |
оболочка, покрытая аурой. |
Эпизод поднимается — полярная звезда меркнет — пробуждается в свете аурикана |
форма. |
Дотянуться до солнечных лучей — сияющей бронзовой грации — выходит из озера и поднимается |
к небесному солнцу. |
Лебединый ряд – журавль стоит в завуалированной благодати – созвучие предзнаменованию |
форма предмета. |
И свет дня – как сверкающие лучи – предвещают приход серафической формы. |
Из Ливана барабаны — видимый обелиск — теперь называются перевернутыми на |
ток-знак. |
Форма материи угасает — луна-хозяин меркнет — берет на небо восходит |
голубь свободы. |
Запечатанная осень — кремация теперь восстанавливает — склоняется к солнцу и сбрасывает |
форма предмета. |