Перевод текста песни At Giza - OM

At Giza - OM
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни At Giza , исполнителя -OM
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:24.04.2006
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

At Giza (оригинал)At Giza (перевод)
Rise aviator — sun will follow. Вставай, летчик — солнце последует.
Aperture on door the wave form school. Отверстие в двери школы волнообразной формы.
Sentient ground of the light shrine shining. Разумная земля сияющего храма света.
Aperture on door the lind-hymn stone. Отверстие на двери линд-гимн камень.
Sentient ground of the light shrine shining. Разумная земля сияющего храма света.
Aperture of door the lind-hymn stone. Проем двери линд-гимн камень.
The orbits arms oscillate to freedom. Плечи орбит свободно колеблются.
Params the shore of celestial sea. Парамс берег небесного моря.
Rise aviator — sun will follow. Вставай, летчик — солнце последует.
On aperture on door the wave form school. На проеме в двери волна школьная.
Sentient ground of the light shrine shining. Разумная земля сияющего храма света.
Semblates the finite — to autumnate seen. Подобие конечного — осеннеть увиденному.
Electron sea — now set free — takes into the sky above on sentinel stream. Электронное море — теперь освобожденное — устремляется в небо над часовым потоком.
And grant to me — a light to see — and pilgrimage to mountain of the votaric И даруй мне — свет, чтобы видеть — и паломничество на гору вотарических
form. форма.
And lighten pon day — the solarics raise — falls upon the ziggurat electron И светлеет день — солярики поднимаются — ложится на зиккурат электрон
school. школа.
And reap upon field — the host moon fade away — glides the aeronaut toward the И жатва на поле — луна-хозяин меркнет — воздухоплаватель скользит к
object form. форма предмета.
And lighten pon day — as scintillate rays — augurate arrival of a seraphic form. И свет дня – как сверкающие лучи – предвещают приход серафической формы.
From Lebanon reels — the obelisk seen — called now inverse upon the Из Ливана барабаны — видимый обелиск — теперь называются перевернутыми на
currenter-sign. ток-знак.
The matter form wanes — the host moon fades — takes into the sky ascends the Форма материи угасает — луна-хозяин меркнет — берет на небо восходит
freedomward dove. голубь свободы.
The rite of fall sealed — descendant orb hails her — down to the ground of Ритуал падения запечатан — сфера потомка приветствует ее — на землю
electron form. электронная форма.
And travel under twin suns rays — the host-moon fades — takes into the clesiast И путешествуй под лучами двух солнц – воинство-луна меркнет – входит в clesiast
at oracle school. в школе оракула.
An epison raise — the pole star fades — wakes into availed light of aurican Эпизод поднимается — полярная звезда меркнет — пробуждается в свете аурикана
form. форма.
To reach a suns rays — through glowing bronze grace — leaves the lake and rises Дотянуться до солнечных лучей — сквозь сияющую бронзовую грацию — выходит из озера и поднимается
toward empyrean sun. к небесному солнцу.
The swans array — the crane stands veiled grace — tunnement to the omen of the Лебединый ряд – журавль стоит в завуалированной благодати – созвучие предзнаменованию 
object form. форма предмета.
And travel on toward the lighten pon day — on through a spine’s gates — climbs И плыть дальше к светлому дню — дальше через ворота хребта — поднимается
the silken thread to cross a silvering sun. шелковая нить, чтобы пересечь серебристое солнце.
The Orphic glow seen — as aural sounds ring — climbant to throne within on Видно орфическое сияние — когда звучат звуковые звенья — взбирается на трон внутри на
spine’s attuned prow. настроенный нос позвоночника.
Empyrean rays — engulf the nine gates — dove ascends to freedom through a Небесные лучи — поглощают девять врат — голубь восходит к свободе через
lantern filled sky. фонарь заполнил небо.
Awakens from field — availed light’s salving grace heralds arrival of the Пробуждается с поля – исцеляющая благодать света возвещает о прибытии 
solar-object form. форма солнечного объекта.
Reemerge to breathe — the outform seen — vivified by illumined glow through Вынырните, чтобы вдохнуть – увиденная форма – оживляется освещенным светом сквозь
auric-clad sheath. оболочка, покрытая аурой.
An epison raise — the pole star fades — wakes into availed light of aurican Эпизод поднимается — полярная звезда меркнет — пробуждается в свете аурикана
form. форма.
To reach a suns rays — of glowing bronze grace — leaves the lake and rises Дотянуться до солнечных лучей — сияющей бронзовой грации — выходит из озера и поднимается
toward empyrean sun. к небесному солнцу.
The swans array — the crane stands veiled grace — tunnement to the omen of the Лебединый ряд – журавль стоит в завуалированной благодати – созвучие предзнаменованию 
object form. форма предмета.
And lighten pon day — as scintillate rays — augurate arrival of a seraphic form. И свет дня – как сверкающие лучи – предвещают приход серафической формы.
From Lebanon reels — the obelisk seen — called now inverse upon the Из Ливана барабаны — видимый обелиск — теперь называются перевернутыми на
currenter-sign. ток-знак.
The matter form wanes — the host moon fades — takes into the sky ascends the Форма материи угасает — луна-хозяин меркнет — берет на небо восходит
freedomward dove. голубь свободы.
The of fall sealed — cremation now reclaims — bows toward the sun and sheds the Запечатанная осень — кремация теперь восстанавливает — склоняется к солнцу и сбрасывает
object form.форма предмета.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: