| Kuljet kuin kuningatar pitkin ryysyrantaa
| Ты идешь как королева по ржаному пляжу
|
| Kysymättä tiedän sinä olet se joka vetten painon kantaa
| Не спрашивая, я знаю, что ты тот, кто несет вес воды
|
| Joka vetten painon kantaa
| Который несет вес воды
|
| Juttelet kuin vanha mies, vaikka vasta syntyä taisit
| Ты говоришь как старик, даже если ты только родился
|
| Kysymättä tiedän Baskimaa on maa johon matkustaisit
| Не спрашивая, я знаю, что Страна Басков — это страна, в которую вы бы отправились.
|
| On maa johon matkustaisit
| Есть страна, в которую вы бы поехали
|
| Sanot sinne jonnekkin
| Вы говорите где-то
|
| Puhallat savurenkaan
| Вы выпускаете кольцо дыма
|
| Äiti Teresan ja Hitlerin väliin meidät haudataan
| Между Матерью Терезой и Гитлером мы похоронены
|
| Oliko heinäkuussa lunta ja vartiovuori hiljaa
| В июле шел снег, а в Вартиовуори было тихо?
|
| Katseltiinko toisiamme kesä läpi sormien
| Мы смотрели друг на друга сквозь пальцы лета
|
| Tuhat vuotta sitten istuttiinko laiturilla kolmeen
| Тысячу лет назад на пристани посадили троих
|
| Mentiinkö lujaa eteenpäin vai lujaa paikoillaan
| Вы твердо шли вперед или твердо стояли на месте
|
| Nyt juhannusyönä sammakot kokkoon kaaressa hyppii
| Теперь в летнюю ночь лягушки прыгают по всей арке
|
| Sanomatta tiedän olet sellainen sinäkin jos nyt jäät
| Не говоря ни слова, я знаю, что ты такой же, если останешься сейчас
|
| Olet sinäkin jos nyt jäät
| Ты тоже, если останешься сейчас
|
| Oliko heinäkuussa lunta, ja vartiovuori hiljaa
| В июле был снег, а в Вартиовуори было тихо
|
| Katseltiinko toisiamme kesä läpi sormien
| Мы смотрели друг на друга сквозь пальцы лета
|
| Tuhat vuotta sitten istuttiinko laiturilla kolmeen
| Тысячу лет назад на пристани посадили троих
|
| Mentiinkö lujaa eteenpäin vai lujaa paikoillaan, paikoillaan
| Идет ли он твердо или твердо на месте, на месте
|
| (Sanot sinne jonnekin, puhallat savurenkaan
| (Вы говорите где-то, вы дуете окурок
|
| Äiti Teresan ja Hitlerin väliin meidät haudataan.)
| Мы похоронены между Матерью Терезой и Гитлером.)
|
| Oliko heinäkuussa lunta, ja vartiovuori hiljaa
| В июле был снег, а в Вартиовуори было тихо
|
| Katseltiinko toisiamme kesä läpi sormien
| Мы смотрели друг на друга сквозь пальцы лета
|
| Tuhat vuotta sitten istuttiinko laiturilla kolmeen
| Тысячу лет назад на пристани посадили троих
|
| Mentiinkö lujaa eteenpäin, vai lujaa paikoillaan
| Вы твердо шли вперед или твердо стояли на месте
|
| Paikoillaan | Все еще |