
Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Финский(Suomi)
Tiet etäisyyksiin(оригинал) |
Tiet etäisyyksiin vie |
Varjoista valtatien |
Katuja kahlaavat jalkamme kastuu |
Tätäkö se on kun rakastuu? |
Tukka putkella sinne ja takaisin |
Tie minut vie |
Missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta |
Pois, jonnekin pois |
Läpi autiopihojen, läpi tämän betoniyön |
Sydämesi lyö |
Jotain suurta ja villiä täytyy tapahtua, kuohua |
Se mitä meistä jää on rautaiset hampaat |
Tiet etäisyyksiin saa |
Rohkeimmat johdattaa |
Siunattu hulluus suonissani juoksee |
Joku mua kutsuu luokseen |
Suorinta reittiä sinne ja takaisin |
Tie minut vie |
Missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta |
Pois, jonnekin pois |
Läpi autiopihojen, läpi tämän betoniyön |
Sun sydämesi lyö |
Jotain suurta ja villiä täytyy tapahtua, kuohua |
Se mitä meistä jää on kultaiset hampaat |
Matala taivas korvaan huutaa hiljaisuutta |
Märkä asfaltti ei liiku, mutta tie minut vie |
Missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta |
Tie sinut vie |
Mitä suonissa juoksee on puhdasta kaipuuta pois (pois, pois…) |
Tie minut vie |
Missä musiikki sai meidät sekaisin onnesta |
Pois, jonnekin pois |
Läpi autiopihojen, läpi tämän betoniyön |
Sun sydämesi lyö |
Jotain suurta ja villiä täytyy tapahtua, kuohua |
Se mitä meistä jää on kultaiset hampaat |
Ja tiet etäisyyksiin… |
Tiet etäisyyksiin |
Расстояние до дороги(перевод) |
Дороги в дали |
Из тени шоссе |
Наши ноги промокают на улицах |
Это когда ты влюбляешься? |
Волосы трубочкой туда и обратно |
они берут меня |
Где музыка спутала нас со счастьем |
Off, где-то вне |
Через пустыню, через эту конкретную ночь |
Ваше сердце бьется |
Должно произойти что-то большое и дикое, переполох |
Что от нас осталось, так это железные зубы |
Дороги в дали разрешены |
Самые смелые лиды |
Благословенное безумие течет в моих венах |
Кто-то зовет меня |
Самый прямой маршрут туда и обратно |
они берут меня |
Где музыка спутала нас со счастьем |
Off, где-то вне |
Через пустыню, через эту конкретную ночь |
Солнце бьет твое сердце |
Должно произойти что-то большое и дикое, переполох |
От нас остались золотые зубы |
Низкое небо в ухо кричит в тишине |
Мокрый асфальт не шевелится, а меня ведет дорога |
Где музыка спутала нас со счастьем |
Дорога приведет тебя |
То, что течет в венах, - это чистая тоска (от, от ...) |
они берут меня |
Где музыка спутала нас со счастьем |
Off, где-то вне |
Через пустыню, через эту конкретную ночь |
Солнце бьет твое сердце |
Должно произойти что-то большое и дикое, переполох |
От нас остались золотые зубы |
И дороги в дали… |
Дороги в дали |
Название | Год |
---|---|
On Niin Helppoo Olla Onnellinen | 2010 |
Tanssit Vaikka Et Osaa | 2016 |
2020 ft. Olavi Uusivirta | 2020 |
Kauneus sekoittaa mun pään | 2013 |
Waterloo | 2018 |
Herää, Kaunokaiseni! | 2016 |
Kultaa Hiuksissa | 2016 |
Toinen | 2016 |
Toton Africa ft. Tuomo | 2016 |
Syntymäpäivä | 2016 |
Auttakaa! | 2013 |
Hei hei | 2013 |
360° | 2013 |
Glorian koti | 2013 |
Tiedän miten tulta tehdään ft. Anna Puu | 2013 |
Rakkautta ilmassa | 2013 |
Mannerlaatat | 2013 |
En tiedä mitä menetän jos jään | 2013 |
Ollaanko tämä kesä näin? | 2013 |
Paperisiivet | 2013 |