Перевод текста песни Asesina - Okills

Asesina - Okills
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Asesina, исполнителя - Okills
Дата выпуска: 20.10.2016
Язык песни: Испанский

Asesina

(оригинал)
Hoy me dijeron que vas, ¿pero tú crees que me importa un poco?
No te das cuenta que ni siquiera volteo
Cuando lloras y se te notan los mocos
No llores más por favor
Tus lágrimas son cualquier garabato
No te das cuenta que me tienes todo el piso encharcado
Y yo paso un mal rato
¿Ahora ves cómo funciona?
Las cosas no son siempre como dices tú
¿Ahora ves cómo funciona?
Para ti llueve y pa' mi el cielo sigue azul
No me vengas a llorar, no te voy a perdonar
Tú te portaste mal, mal
Tú te portaste mal, mal
Hoy me dijeron que vas, ¿pero tú crees que me importa un poco?
Ahora es que vengo a darme cuenta que tú solamente fuiste
Un mal momento en el coco
Ya pude ver que ahí estás
Pero no vas a volverme loco
Tú ya tuviste tu momento y tu presencia solo hace
Que yo pierda mi foco
¿Ahora ves cómo funciona?
Las cosas no son siempre como dices tú
¿Ahora ves cómo funciona?
Para ti llueve y pa' mi el cielo sigue azul
No me vengas a llorar, no te voy a perdonar
Tú te portaste mal, mal
Tú te portaste mal, mal
Y es así (es así, es así…)
Tus lágrimas solo me hacen reír
Y es así (es así, es así…)
Lo que me diste ya lo devolví
Y es así (es así, es así…)
Tú llorarás como lo dice Óscar
Llorarás, llorarás, llorarás…
Tranquila, que todo eso se te va a pasar
Y es así (es así, es así…)
Ahora no vengas con un «yo no fui»
Y es así (es así, es así…)
Tú sabes bien que yo te lo advertí
Y es así (es así, es así…)
Tú llorarás como lo dice Óscar
Llorarás, llorarás, llorarás…
No me vengas a llorar, no te voy a perdonar
Tú te portaste mal, mal
Tú te portaste mal, mal
¡No quiero que llores más!
(перевод)
Сегодня мне сказали, что ты уезжаешь, но ты думаешь, меня это мало волнует?
Разве ты не можешь сказать, что я даже не оборачиваюсь
Когда ты плачешь и замечаешь сопли
Не плачь больше
Твои слезы - любой рисунок
Ты не понимаешь, что у меня весь пол в луже
И мне тяжело
Теперь вы видите, как это работает?
Все не всегда так, как вы говорите
Теперь вы видите, как это работает?
Для тебя идет дождь, а для меня небо все еще синее
Не приходи ко мне плакать, я тебя не прощу
ты плохо себя вел, плохо себя вел
ты плохо себя вел, плохо себя вел
Сегодня мне сказали, что ты уезжаешь, но ты думаешь, меня это мало волнует?
Теперь я понял, что ты был всего лишь
Плохое время в кокосе
Я уже мог видеть, что ты там
Но ты не сводишь меня с ума
У вас уже был свой момент, и ваше присутствие только делает
Что я теряю фокус
Теперь вы видите, как это работает?
Все не всегда так, как вы говорите
Теперь вы видите, как это работает?
Для тебя идет дождь, а для меня небо все еще синее
Не приходи ко мне плакать, я тебя не прощу
ты плохо себя вел, плохо себя вел
ты плохо себя вел, плохо себя вел
И это так (это так, это так…)
Твои слезы только заставляют меня смеяться
И это так (это так, это так…)
То, что ты дал мне, я уже вернул
И это так (это так, это так…)
Ты будешь плакать, как говорит Оскар
Ты будешь плакать, ты будешь плакать, ты будешь плакать...
Не волнуйся, все это пройдет
И это так (это так, это так…)
Теперь не приходи с "меня не было"
И это так (это так, это так…)
Вы хорошо знаете, что я предупреждал вас
И это так (это так, это так…)
Ты будешь плакать, как говорит Оскар
Ты будешь плакать, ты будешь плакать, ты будешь плакать...
Не приходи ко мне плакать, я тебя не прощу
ты плохо себя вел, плохо себя вел
ты плохо себя вел, плохо себя вел
Я не хочу, чтобы ты больше плакал!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Omemegú 2015
Humano 2015
Lo Mejor, Lo Peor 2015
Barranca Del Muerto 2015
Menos Tú ft. Horacio Blanco 2015
Tiempo 2015
Baldor 2015
La Vida En Pareja ft. Marco Mares 2020
Céntimos 2015
Que No Regrese Más 2020
Superado 2020
Friendzone 2020
Amigos 2020