| Die Letzte Schlacht (оригинал) | Die Letzte Schlacht (перевод) |
|---|---|
| Tote Erde und totes Land | Мертвая земля и мертвая земля |
| Alles Leben ist im Feuer verbrannt | Вся жизнь сгорает в огне |
| Relikte aus Zeiten vor dem Krieg | Реликвии до войны |
| Weltkrieg 3 blieb ohne Sieg | Третья мировая война осталась без побед |
| Das war die letzte Schlacht | Это была последняя битва |
| Tote Menschheit und tote Welt | Мертвое человечество и мертвый мир |
| Das letzte Kapitel ist schnell erzählt | Последняя глава быстро рассказывается |
| Knochen verbleichen in sengender Glut | Кости исчезают в пылающих углях |
| Weltkrieg 3 zeigt seine Wut | Третья мировая война показывает его гнев |
| Denk an die Zeit davor es gab Freund und Feind | Подумайте о времени, прежде чем были друзья и враги |
| Heute hat das Schicksal für immer sie vereint | Сегодня судьба соединила их навеки |
| Symbole verrotten im Staub der Zeit | Символы гниют в пыли времени |
| Einsamkeit in alle Ewigkeit | Одиночество навсегда |
| Vorbei das Streben nach Weltherrschaft | Прошли поиски мирового господства |
| Weltkrieg 3 hat den Tod gebracht | Третья мировая война принесла смерть |
