| How Come (оригинал) | Как Же Так (перевод) |
|---|---|
| You’re so pretty when it rains | Ты такая красивая, когда идет дождь |
| I’d love to have you as a friend | Я бы хотел, чтобы ты был другом |
| There’s no pretend | Нет притворства |
| You are my man | Ты мой мужчина |
| Kisses they are made for fools | Поцелуи они сделаны для дураков |
| Love would always be so cruel | Любовь всегда была бы такой жестокой |
| But there’s no pretend | Но нет притворства |
| I’d love to be your woman | Я бы хотела быть твоей женщиной |
| How come | Как так |
| Every time | Каждый раз |
| I look into your eyes | я смотрю в твои глаза |
| The sky starts to cry oh my | Небо начинает плакать о мой |
| and | и |
| Every time | Каждый раз |
| I look into your eyes | я смотрю в твои глаза |
| I start to cry | я начинаю плакать |
| To be or not to be | Быть или не быть |
| Words are meaningless to me | Слова для меня бессмысленны |
| There’s no pretend | Нет притворства |
| You are my man | Ты мой мужчина |
| Night is young but I’m still shy | Ночь молода, но я все еще стесняюсь |
| It’s too early for goodbye | Слишком рано для прощания |
| I can’t pretend | я не могу притворяться |
| I’d love to be your woman | Я бы хотела быть твоей женщиной |
| How come | Как так |
| Every time | Каждый раз |
| I look into your eyes | я смотрю в твои глаза |
| The sky starts to cry oh my | Небо начинает плакать о мой |
| and | и |
| Every time | Каждый раз |
| I look into your eyes | я смотрю в твои глаза |
| I start to cry | я начинаю плакать |
