| In Despair (оригинал) | В Отчаянии (перевод) |
|---|---|
| A prayer above | Молитва выше |
| The seraph’s mourn | Скорбь серафима |
| His fate was known | Его судьба была известна |
| So long ago | Так давно |
| His host awaits | Его хозяин ждет |
| Caress his face | ласкать его лицо |
| A silent scene | Немая сцена |
| The end begins | Начало конца |
| The time for him so quickly passes by | Время для него так быстро проходит |
| So many things he wishes he could try | Так много вещей, которые он хотел бы попробовать |
| The word is why, why he must die | Слово, почему, почему он должен умереть |
| When life so precious a gift divine | Когда жизнь так драгоценна, божественный дар |
| No sorrow can fill her soul | Никакая печаль не может наполнить ее душу |
| Her only son is dying, he'll be gone | Ее единственный сын умирает, его не будет |
| A way out of this world | Выход из этого мира |
| Invencible disease takes it all | Неизлечимая болезнь забирает все |
| Don’t look like this little Daniel | Не похож на этого маленького Даниэля |
| The world is yours | Весь мир принадлежит вам |
| You can be anything Daniel | Ты можешь быть кем угодно, Дэниел |
| You just believe | Вы просто верите |
| You are my everything | Ты для меня все |
| Daniel | Даниэль |
| Hold tight my hand | Крепко держи мою руку |
| I’ll stand beside you my Daniel | Я буду стоять рядом с тобой, мой Даниэль |
| For ever and more | Навсегда и больше |
