| Urban Guitar Sayonara (оригинал) | Urban Guitar Sayonara (перевод) |
|---|---|
| HEY 敵多い? | ЭЙ Много врагов? |
| 歯が立たん | Зубчатый |
| 攻撃ならやる意味ない | Нет смысла атаковать |
| さすらってる 行き倒れに | я блуждаю |
| 街はなんの感傷もない | В городе нет настроения |
| メルカトル図法によって | По меркаторской проекции |
| かかれた地図を見ながら | Глядя на нарисованную карту |
| 俺は 3号線を 狂う目から | Я схожу с ума на линии 3 |
| 可愛しいへ向かって | Навстречу милому |
| 北上 土曜に 北上 | Китаками Китаками в субботу |
| していた ことがある | Сделал |
| 福岡空港から | Из аэропорта Фукуока |
| 離陸しますって | Снять |
| 実況する 俺の | давай поиграем в мою |
| 真上に ヒコ―キ雲が | Облако Хикоки прямо над |
| すぐに消えて | Исчезает немедленно |
| なくなるのだろうか | Он исчезнет? |
| さらに俺の 土曜日も | Также в мою субботу |
| すぐなくなって | Скоро ушел |
| しまうのだろうか? | Это закончится? |
| 雲の羅列が消えてゆく | Облака исчезают |
| 瞬間に俺は迷走 | В данный момент я блуждаю |
| 土曜に北上 | Отправляйтесь на север в субботу |
| 黙々人の群れに出くわす | Тихо натолкнуться на толпу людей |
| ハガクレの | Хагакуре |
| 思想をもってしても | Даже с мыслью |
| 歯が立たん | Зубчатый |
| ヤツに出くわす | я встречаю его |
| 敵か味方か | Враг или союзник |
| 酔狂人には関係なし | К пьяницам отношения не имеет |
| なやむことなし! | Неизбежного нет! |
| ! | !! |
| 都市伝説は本当だった | Городская легенда была правдой |
| 深夜3時に 沈没って | Тонущий в 3 часа ночи |
| ビルってる | Счет |
| 都市へ向かって | В сторону города |
| ハガクレっている | я обнимаю |
| 俺 北上! | Я Китаками! |
| ! | !! |
| 暗夜航路を空っ走る | Беги по маршруту темной ночи |
| 開戦前夜のこのカンジ | Этот кандзи накануне войны |
| 土曜に足跡 残し | Оставь следы в субботу |
| 俺 酩酊の限りをつくす | Я делаю предел пьянству |
