| Time, divide the curtain in this
| Время, раздели занавес в этом
|
| Badly ridden bound by anger hell
| Плохо ездит, связанный гневным адом
|
| Blurring eyes insane
| Размытие глаз с ума
|
| Cry, dying on its back
| Плачь, умирая на спине
|
| Shortest switch, misgiving twitch
| Кратчайший переключатель, подозрительное подергивание
|
| Drying seed in an empty sack
| Сушка семян в пустом мешке
|
| MISFIRE — from the ragged injuries
| MISFIRE — от рваных повреждений
|
| MISWIRE — to be acquired
| MISWIRE — необходимо получить
|
| MISFIRE — from the broken memory
| MISFIRE — из разбитой памяти
|
| MISWIRE — to your own desire
| MISWIRE — по собственному желанию
|
| Cool, distant? | Круто, далеко? |
| ing fool
| дурак
|
| Fuel, an empty shell to be abused
| Топливо, пустая оболочка, которой можно злоупотреблять
|
| This time, no time
| На этот раз нет времени
|
| This time in hate in need in rage I feed I fuck I lie
| На этот раз в ненависти, в нужде, в ярости, я кормлю, я трахаюсь, я лгу
|
| Buckle freight, denied a home
| Пряжка фрахт, отказ в доме
|
| Crushing weight of flesh and stone
| Сокрушительный вес плоти и камня
|
| Salt assault, metal lasts alone
| Соленое нападение, металл длится один
|
| Devil’s advocate, the melting broken ice and bone | Адвокат дьявола, тающий сломанный лед и кость |