| Dwelling on coffin thoughts
| Пребывание в мыслях о гробе
|
| While the monument goes up
| Пока памятник поднимается
|
| Why is the grass a different
| Почему трава отличается
|
| Shade of green from down below?
| Оттенок зеленого снизу?
|
| Then the families arrive two at a time
| Затем семьи прибывают по две за раз
|
| I feel the pressure up above the ground and from the sky
| Я чувствую давление над землей и небом
|
| Viewing the goodbye
| Просмотр до свидания
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Diary don’t don’t don’t speak out
| Дневник не молчи
|
| Don’t speak out
| Не высказывайся
|
| What will they do with all of the sentiments I wrote
| Что они будут делать со всеми чувствами, которые я написал
|
| Everything there was only meant for me, just me
| Все было предназначено только для меня, только для меня.
|
| How could I write honestly fearing you’d see one day while looking through
| Как я мог писать честно, опасаясь, что однажды ты увидишь, просматривая
|
| The contents of my deepest thoughts
| Содержание моих самых глубоких мыслей
|
| Just bury it with me
| Просто похорони это со мной
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Diary don’t don’t don’t speak out
| Дневник не молчи
|
| Don’t speak out
| Не высказывайся
|
| Bury me with it
| Похороните меня вместе с ним
|
| Bury me with it
| Похороните меня вместе с ним
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Diary don’t don’t don’t speak out
| Дневник не молчи
|
| Bury it, just bury it with me
| Похорони это, просто похорони со мной
|
| Diary don’t speak
| Дневник не говорите
|
| Don’t speak out | Не высказывайся |