| Dear Cambria
| Дорогая Камбрия
|
| You’re floating up the stream
| Вы плывете вверх по течению
|
| She asked, «Would you sink with me?»
| Она спросила: «Вы бы утонули со мной?»
|
| Pleased to see ya
| Рад тебя видеть
|
| But bird watchers stalk the bridge
| Но орнитологи преследуют мост
|
| Beneath where blue line rails begin
| Внизу, где начинаются рельсы синей линии
|
| Beneath where blue line rails begin
| Внизу, где начинаются рельсы синей линии
|
| Messy living
| Грязная жизнь
|
| I could sleep all day
| я мог спать весь день
|
| Itching, wishing
| Зуд, желание
|
| We can find a holy place
| Мы можем найти святое место
|
| We can find a holy place
| Мы можем найти святое место
|
| See Cambria
| Увидеть Камбрию
|
| Sprawled out on the grass
| Растянулся на траве
|
| Clementines inside her mouth
| Клементины во рту
|
| Could you steal a sweet kiss for me
| Не могли бы вы украсть сладкий поцелуй для меня
|
| Behind the barren Lehigh tree?
| За бесплодным деревом Лихай?
|
| Behind the barren Lehigh tree?
| За бесплодным деревом Лихай?
|
| Messy living
| Грязная жизнь
|
| I could sleep all day
| я мог спать весь день
|
| Itching, wishing
| Зуд, желание
|
| We can find a holy place
| Мы можем найти святое место
|
| We can find a holy place
| Мы можем найти святое место
|
| Rolling down the hill
| Скатывание с холма
|
| It won’t be long
| Это не будет долго
|
| When tomorrow comes
| Когда наступит завтра
|
| We’ll climb out the hole
| Мы вылезем из дыры
|
| Dear Cambria
| Дорогая Камбрия
|
| You’re floating up a stream
| Вы плывете вверх по течению
|
| Dear Cambria
| Дорогая Камбрия
|
| You’re floating up a stream
| Вы плывете вверх по течению
|
| Dear Cambria
| Дорогая Камбрия
|
| Do ya know what I mean?
| Вы понимаете, что я имею в виду?
|
| Dear Cambria
| Дорогая Камбрия
|
| You’re floating up a stream
| Вы плывете вверх по течению
|
| Dear Cambria
| Дорогая Камбрия
|
| Do ya know what I mean?
| Вы понимаете, что я имею в виду?
|
| Do ya know what I mean? | Вы понимаете, что я имею в виду? |