| we’ll both be impotent
| мы оба будем импотентами
|
| and for the important conversation to the ground
| и для важного разговора на землю
|
| this is how we love
| вот как мы любим
|
| magical maze, vegetal sounds
| волшебный лабиринт, растительные звуки
|
| nobody’s able to feel the pain they’re giving themselves wearing salts from
| никто не может чувствовать боль, которую причиняет себе ношение солей от
|
| this desert
| эта пустыня
|
| back to these lines,
| вернуться к этим строкам,
|
| royalty and chains are good friends of mine
| роялти и цепи - мои хорошие друзья
|
| it’s thick and it pricks
| он толстый и колет
|
| and blows your tricks away
| и сдует твои трюки
|
| back to your lines
| вернуться к своим строкам
|
| this is how we love
| вот как мы любим
|
| magical maze, vegetal sounds
| волшебный лабиринт, растительные звуки
|
| nobody feels like wearing
| никому не хочется носить
|
| my nostrum fellow’s grown
| мой приятель вырос
|
| they threw Your Servant To The Ground
| они бросили твоего слугу на землю
|
| i never felt like you faded away
| я никогда не чувствовал, что ты исчез
|
| from this ground
| с этой земли
|
| a girl a woman like you would just refill
| девушка, такая женщина, как ты, просто пополнила бы
|
| up my mind (bis)
| в моем уме (бис)
|
| this was your end
| это был твой конец
|
| this time your comfortable throne’s starting to dance
| на этот раз твой удобный трон начинает танцевать
|
| don’t you feel like whispering i love you to their hands
| тебе не хочется шептать им в руки я люблю тебя
|
| your soften lips just makes me want to swallow the essence
| твои мягкие губы просто заставляют меня хотеть проглотить эссенцию
|
| of your sinful agony for me to come around
| вашей греховной агонии для меня, чтобы прийти
|
| they threw Your Servant To The Ground
| они бросили твоего слугу на землю
|
| i never felt like you faded away
| я никогда не чувствовал, что ты исчез
|
| from this ground
| с этой земли
|
| a girl a woman like you would just refill
| девушка, такая женщина, как ты, просто пополнила бы
|
| up my mind (bis)
| в моем уме (бис)
|
| a woman like you just refill up my mind | такая женщина, как ты, просто пополняет мой разум |