| Hope Ripped The Night (оригинал) | Ночь Разорвала Надежда (перевод) |
|---|---|
| Out, in the dark, | В темноте, |
| grains of sand | песчинки |
| turn to hands | повернуться к рукам |
| to make it float | заставить его плавать |
| (what) | (какая) |
| the large page | большая страница |
| of reasons | причин |
| that we wrote | что мы написали |
| to explain why | чтобы объяснить, почему |
| it doesn’t rain | дождя нет |
| out in the dark, | в темноте, |
| grains of sand | песчинки |
| quick as eastern winds | быстрый, как восточные ветры |
| make them whirl, | заставить их кружиться, |
| the reasons why | причины почему |
| it doesn’t rain | дождя нет |
| out, in the light | вне, в свете |
| grains of hands | крупицы рук |
| join and dive | присоединяйся и ныряй |
| and smooth away | и сгладить |
| hills and peaks | холмы и вершины |
| where’s the page? | где страница? |
| where’s the page? | где страница? |
| where’s the page? | где страница? |
| where’s the page? | где страница? |
| and will it rain? | и будет ли дождь? |
| Out, in the night | Вне ночи |
| do you breathe | ты дышишь |
| grains of sand? | песчинки? |
| It makes you feel | Это заставляет вас чувствовать |
| dead to real | мертвый к настоящему |
| it makes it burn | это заставляет его гореть |
| every reason why | все причины почему |
| we’ll all fall | мы все упадем |
| under your reign | под вашим правлением |
| Out in the dark your disease is contagious | В темноте твоя болезнь заразна |
| we’d rather stay locked in our cages during the night | мы предпочли бы остаться запертыми в наших клетках на ночь |
