| Ain’t shit to do out here just smoke and drive
| Здесь нечего делать, просто кури и води
|
| Smoke and drive
| Кури и езжай
|
| Smoke and drive
| Кури и езжай
|
| Smoke and drive
| Кури и езжай
|
| Ain’t shit to do out here just smoke and drive
| Здесь нечего делать, просто кури и води
|
| I can’t live my life so righteous
| Я не могу жить так праведно
|
| I’m too caught up in that high shit
| Я слишком увлечен этим высоким дерьмом
|
| I can’t tell if it’s Monday or Tuesday, or maybe Wednesday
| Я не могу сказать, понедельник ли сегодня, или вторник, или, может быть, среда
|
| 'Cause everyday seems like the same day (like the same day)
| Потому что каждый день кажется одним и тем же (как один и тот же день)
|
| 808's knock, knock, knock, shit, neighbors on the doors
| 808 стук, стук, стук, дерьмо, соседи в дверях
|
| (Shut the fuck up)
| (Заткнись)
|
| I’mma go cool off at the shore
| Я пойду остыну на берегу
|
| Fucc Bois trynna stay hot
| Fucc Bois пытается оставаться горячей
|
| But they don’t know that’s a job for the BLAMEgod
| Но они не знают, что это работа для BLAMEgod
|
| And my boys on their grind at the day job
| И мои мальчики на работе
|
| Stay making that dough 'til the rain drops
| Продолжайте делать это тесто, пока не пойдет дождь
|
| Back roads cruising with the high beans
| Проселочные дороги путешествуют с высокими бобами
|
| Low on the benzene
| Низкий уровень бензола
|
| Bitch in the backseat just trynna blow steam
| Сука на заднем сиденье просто пытается выпустить пар
|
| Like, what the fuck happened to our real dreams?
| Типа, что, черт возьми, случилось с нашими реальными мечтами?
|
| Like, what the fuck happened to a real dream?
| Типа, что, черт возьми, случилось с реальным сном?
|
| Ain’t shit to do out here just smoke and drive
| Здесь нечего делать, просто кури и води
|
| Smoke and drive
| Кури и езжай
|
| Smoke and drive
| Кури и езжай
|
| Smoke and drive
| Кури и езжай
|
| Ain’t shit to do out here just smoke and drive
| Здесь нечего делать, просто кури и води
|
| Everyday like, wake up, hit the bowl, then cruise
| Каждый день проснись, ударь по миске, а затем отправляйся в круиз.
|
| Everyday like, fucking up shit with the crew
| Каждый день, как, черт возьми, с командой
|
| Government loans leave you chained by the first day
| Государственные кредиты оставят вас в цепях в первый же день
|
| A 100k loans all paid by the drug trade
| 100 000 кредитов, выплаченных за счет торговли наркотиками
|
| A 100k loans all paid by the drug trade
| 100 000 кредитов, выплаченных за счет торговли наркотиками
|
| A 100k loans all paid by the drug trade
| 100 000 кредитов, выплаченных за счет торговли наркотиками
|
| Don’t fuck with me
| Не шути со мной
|
| Don’t fuck with me
| Не шути со мной
|
| Don’t fuck with me
| Не шути со мной
|
| I’ll leave you dead in the bathroom
| Я оставлю тебя мертвым в ванной
|
| I’ll leave you dead in the bathroom
| Я оставлю тебя мертвым в ванной
|
| I’ll leave you dead in the bathroom
| Я оставлю тебя мертвым в ванной
|
| I’ll leave you dead in the bathroom | Я оставлю тебя мертвым в ванной |