Перевод текста песни Ut I Natten - Noice

Ut I Natten - Noice
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ut I Natten , исполнителя -Noice
В жанре:Поп
Дата выпуска:13.05.1995
Язык песни:Шведский

Выберите на какой язык перевести:

Ut I Natten (оригинал)Ut I Natten (перевод)
Så va de fredag igen å veckan hade tagit’slut Итак, это была пятница, и неделя подошла к концу
Vi skulle ut å ha kul, nån gång måste man ju ut Мы собирались повеселиться, иногда нужно выйти
Där ute i mörkret finns det som får mig att må bra Там, в темноте, есть что-то, что заставляет меня чувствовать себя хорошо
Där ute känns allting fint, där känner jag att jag e jag Там все хорошо, там я чувствую, что я это я
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja? Но почему так трудно сказать «нет» вместо «да»?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar Потому что я сам знаю, каково это стоять там одному
Jag sa det vill inte jag i alla fall Я сказал, что я не хочу в любом случае
Å då måste jag ut i natten О, тогда я должен выйти сегодня вечером
Fast man kanske inte vill e de ändå nånting där ute som drar Хотя вы можете не хотеть чего-то там, что тянет
En dröm om frihet och spänning och att inte bli lämnad ensam kvar Мечта о свободе и волнении и о том, чтобы не оставаться в одиночестве
För jag vet ju själv hur det känns för min rastlöshet känner ingen gräns Потому что я сам знаю, каково это, потому что мое беспокойство не знает границ
Å då måste jag ut i natten О, тогда я должен выйти сегодня вечером
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja? Но почему так трудно сказать «нет» вместо «да»?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar Потому что я сам знаю, каково это стоять там одному
Jag sa det vill inte jag i alla fall Я сказал, что я не хочу в любом случае
Och då måste jag ut i natten И тогда я должен выйти ночью
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja? Но почему так трудно сказать «нет» вместо «да»?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar Потому что я сам знаю, каково это стоять там одному
Jag sa det vill inte jag i alla fall Я сказал, что я не хочу в любом случае
Och då måste jag И тогда я должен
Men varför e det så svårt å säja nej istället för ja?Но почему так трудно сказать «нет» вместо «да»?
För jag vet ju själv hur det känns att stå där ensam kvar Потому что я сам знаю, каково это стоять там одному
Jag sa det vill inte jag i alla fall Я сказал, что я не хочу в любом случае
Och då måste jag ut i natten И тогда я должен выйти ночью
Jag sa det vill inte jag i alla fall Я сказал, что я не хочу в любом случае
Å då måste jag ut i nattenО, тогда я должен выйти сегодня вечером
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: