| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Whenever you are lonely
| Всякий раз, когда вы одиноки
|
| When you are in the mood, dear
| Когда ты в настроении, дорогая
|
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| Whisper all the things you need to me
| Шепни мне все, что тебе нужно
|
| Tell it to me honey and I’ll make you see
| Скажи это мне, дорогая, и я заставлю тебя увидеть
|
| That all I wanna do is to be close to you
| Что все, что я хочу сделать, это быть рядом с тобой
|
| I know that you (?) loving guaranteed
| Я знаю, что ты (?) любишь гарантированно
|
| And I’m not saying that I disagree
| И я не говорю, что я не согласен
|
| You are taking charge, you’re taking over me
| Вы берете на себя ответственность, вы берете на себя меня
|
| I was lovesick baby, right from the start
| Я тосковал от любви, детка, с самого начала
|
| And you get me begging for your stone cold heart
| И ты заставляешь меня умолять твое каменное холодное сердце
|
| Sure there’s a reason for a girl to take part
| Конечно, есть причина для участия девушки
|
| But in the end it’s you who likes to play hard
| Но, в конце концов, это ты любишь играть по-крупному
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Whenever you are lonely
| Всякий раз, когда вы одиноки
|
| When you are in the mood, dear
| Когда ты в настроении, дорогая
|
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| Why don’t you wake me up (wake me up)
| Почему бы тебе не разбудить меня (разбудить меня)
|
| Whenever you are lonely (wake me up)
| Всякий раз, когда ты одинок (разбуди меня)
|
| Oh, when you are in the mood, dear (wake me up)
| О, когда ты в настроении, дорогая (разбуди меня)
|
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| Why don’t you come back back in my bed?
| Почему бы тебе не вернуться в мою постель?
|
| Why do you stick around inside my head?
| Почему ты торчишь в моей голове?
|
| Please just tell me that you are the one I need
| Пожалуйста, просто скажи мне, что ты тот, кто мне нужен
|
| There’s only so much I can dream about
| Есть только так много, о чем я могу мечтать
|
| Only so much I can do without
| Только так много я могу сделать без
|
| So all I wanna do is to be close to you
| Так что все, что я хочу сделать, это быть рядом с тобой
|
| To you
| Тебе
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Whenever you are lonely
| Всякий раз, когда вы одиноки
|
| When you are in the mood, dear
| Когда ты в настроении, дорогая
|
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| Why don’t you wake me up (wake me up)
| Почему бы тебе не разбудить меня (разбудить меня)
|
| Whenever you are lonely (wake me up)
| Всякий раз, когда ты одинок (разбуди меня)
|
| Oh, when you are in the mood, dear (wake me up)
| О, когда ты в настроении, дорогая (разбуди меня)
|
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Whenever you are lonely
| Всякий раз, когда вы одиноки
|
| When you are in the mood, dear
| Когда ты в настроении, дорогая
|
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| Why don’t you wake me up (wake me up)
| Почему бы тебе не разбудить меня (разбудить меня)
|
| Whenever you are lonely (wake me up)
| Всякий раз, когда ты одинок (разбуди меня)
|
| Oh, when you are in the mood, dear (wake me up)
| О, когда ты в настроении, дорогая (разбуди меня)
|
| I’m by your side
| Я на твоей стороне
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Wake me up
| Разбуди меня
|
| Wake me up | Разбуди меня |