| Nah, bitch, I’m a popstar, drug user
| Нет, сука, я поп-звезда, наркоман
|
| Them niggas broke, 'cause they too focused on what I’m doing
| Эти ниггеры сломались, потому что они слишком сосредоточены на том, что я делаю.
|
| I got rich, still tote this banger, I’m a good influence
| Я разбогател, до сих пор держу этот фейерверк, я хорошо влияю
|
| These rap niggas be click hopping, I’m already here
| Эти рэп-ниггеры прыгают по клику, я уже здесь
|
| Way before I had power, I had a fifty on that clip
| Задолго до того, как я получил власть, у меня было пятьдесят на этом клипе
|
| Make sure that it’s on me, 'cause we might die if we ain’t strapped
| Убедитесь, что это на мне, потому что мы можем умереть, если мы не привязаны
|
| I fuck with Nick Saban, but I put 'Bama on the map
| Я трахаюсь с Ником Сабаном, но я поставил Баму на карту
|
| Remember skippin' school, now we tryna hear a bell
| Помнишь, прогуливаешь школу, теперь мы пытаемся услышать звонок
|
| Don’t care if he in Portland, got them shooters on his trail
| Плевать, если он в Портленде, стрелял по его следу
|
| Couple homies changed on me, got me ballin' by myself
| Пара корешей изменила меня, заставила меня кататься в одиночестве
|
| In that water like I’m Michael, this some pain they never felt, yeah-yeah-yeah
| В этой воде, как будто я Майкл, это какая-то боль, которую они никогда не чувствовали, да-да-да
|
| It ain’t only in my yard, you see it everywhere
| Это не только у меня во дворе, вы видите это везде
|
| To a mansion from a cold-ass jail cell
| В особняк из хладнокровной тюремной камеры
|
| Only us and we ain’t fucking with no new niggas
| Только мы, и мы не трахаемся с новыми нигерами
|
| Should’ve been a doctor, nothing that I do little
| Должен был быть врачом, ничего, что я мало делаю
|
| Tryna come off that lean just so I can move quicker
| Попробуй оторваться от этого наклона, чтобы двигаться быстрее.
|
| Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
| Да-да-да-да-да-да-да
|
| Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
| Да-да-да-да-да-да-да
|
| Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah
| Да-да-да-да-да-да-да
|
| Tell 'em niggas that if it’s smoke with us don’t send the ones they love
| Скажи им нигерам, что если с нами дым, не посылай тех, кого они любят
|
| I shed tears, sweat and blood
| Я пролил слезы, пот и кровь
|
| Won’t let you take it from me, nigga, I’m a thug
| Не позволю тебе забрать это у меня, ниггер, я бандит
|
| I’ma run it up until it’s all okay
| Я буду запускать его, пока все в порядке
|
| Even though that cash don’t take that pain away
| Хотя эти деньги не избавляют от этой боли
|
| Sosa the joker, he be frontline with that K
| Соса-шутник, он будет на передовой с этим К.
|
| And I’ll be here when the sun rise, I can’t wait
| И я буду здесь, когда взойдет солнце, я не могу дождаться
|
| I’ll be here, I’ll be here
| Я буду здесь, я буду здесь
|
| I’ll be here, I’ll be here
| Я буду здесь, я буду здесь
|
| I’ll be, I’ll be, I’ll be, I’ll be
| Я буду, я буду, я буду, я буду
|
| Oh, yeah-yeah-yeah, oh, oh-oh-oh, oh, oh-oh-oh
| О, да-да-да, о, о-о-о, о, о-о-о
|
| Send me a sign, you rappin' on it then we steppin' on you
| Пришлите мне знак, вы читаете рэп, тогда мы наступаем на вас
|
| We should’ve knock your mans down back in California
| Мы должны были сбить ваших мужчин с ног в Калифорнии
|
| Tell Draco that I love him, never turn my back on homie
| Скажи Драко, что я люблю его, никогда не отворачивайся от друга
|
| I gave the world my struggle, gave the streets my testimony
| Я дал миру свою борьбу, дал улицам свое свидетельство
|
| Take my heart then you leave me, don’t act like you need me
| Возьми мое сердце, тогда ты оставишь меня, не веди себя так, как будто я тебе нужен
|
| Pose in this Rolls-Royce, it ain’t mine, it’s Kingston’s
| Позируйте в этом Роллс-Ройсе, это не мой, это Кингстон
|
| One day, I’ll fly so, so high with my wings up
| Однажды я полечу так высоко с поднятыми крыльями
|
| I do not want, want this life that they dream of
| Я не хочу, хочу эту жизнь, о которой они мечтают
|
| Got rid of users, to get rid of favors
| Избавился от пользователей, чтобы избавиться от благосклонности
|
| Fuck them magazines, we tote clips, we tote faders
| К черту их журналы, мы носим клипы, мы носим фейдеры
|
| Hope you don’t plan on watchin' us we go cut off your cable
| Надеюсь, ты не собираешься смотреть на нас, мы отрежем тебе кабель.
|
| Want you hungry niggas to hear these shots, we took off the potatoes
| Хотите, чтобы вы, голодные ниггеры, услышали эти выстрелы, мы сняли картошку
|
| I’m the best rapper alive, nigga
| Я лучший рэпер, ниггер
|
| Best rapper dead, that’s if I die, nigga
| Лучший рэпер мертв, это если я умру, ниггер
|
| All I know is never tell and stay fly, nigga
| Все, что я знаю, это никогда не говорить и летать, ниггер
|
| So when I’m walkin' through delta, the feds harass a nigga
| Так что, когда я иду через дельту, федералы беспокоят нигера
|
| They telling me to make some club music
| Они говорят мне сделать клубную музыку
|
| Nah, bitch, I’m a popstar, drug user
| Нет, сука, я поп-звезда, наркоман
|
| Them niggas broke, 'cause they too focused on what I’m doing
| Эти ниггеры сломались, потому что они слишком сосредоточены на том, что я делаю.
|
| I got rich, still tote this banger, I’m a good influence
| Я разбогател, до сих пор держу этот фейерверк, я хорошо влияю
|
| I’ma run it up until it’s all okay
| Я буду запускать его, пока все в порядке
|
| Even though that cash don’t take that pain away
| Хотя эти деньги не избавляют от этой боли
|
| Sosa the joker, he be frontline with that K
| Соса-шутник, он будет на передовой с этим К.
|
| And I’ll be here when the sun rise, I can’t wait
| И я буду здесь, когда взойдет солнце, я не могу дождаться
|
| Take my heart then you leave me, don’t act like you need me
| Возьми мое сердце, тогда ты оставишь меня, не веди себя так, как будто я тебе нужен
|
| Pose in this Rolls-Royce, it ain’t mine, it’s Kingston’s
| Позируйте в этом Роллс-Ройсе, это не мой, это Кингстон
|
| One day, I’ll fly so, so high with my wings up
| Однажды я полечу так высоко с поднятыми крыльями
|
| I do not want, want this life that they dream of
| Я не хочу, хочу эту жизнь, о которой они мечтают
|
| I’ll be here, I’ll be here
| Я буду здесь, я буду здесь
|
| I’ll be here, I’ll be here | Я буду здесь, я буду здесь |