| Fed Up (оригинал) | сытый по горло (перевод) |
|---|---|
| Fed up | Сыт по горло |
| Fed up | Сыт по горло |
| Fed up | Сыт по горло |
| Bitch all day about the taxes that you pay | Сука весь день о налогах, которые ты платишь |
| Won’t do no good | Ничего хорошего |
| Whine all the time about the crime in your neighborhood | Все время ныть о преступлении в вашем районе |
| I hate my job and i wanna quit, but i need the money | Я ненавижу свою работу и хочу бросить, но мне нужны деньги |
| Life ain’t a joke to me because mine ain’t fun. | Жизнь для меня не шутка, потому что моя не веселая. |
| No! | Нет! |
| Fed up | Сыт по горло |
| Fed up | Сыт по горло |
| Fed up | Сыт по горло |
| Fed up | Сыт по горло |
| Try to live like a king on a measly salary, but i can’t do it | Пытаюсь жить как король на мизерную зарплату, но у меня не получается |
| I had a chance to be somebody but i blew it | У меня был шанс быть кем-то, но я все испортил |
| Don’t pay rent, i live at home. | Не плати арендную плату, я живу дома. |
| I’m 22 | Мне 22 |
| I Ain’t gotta girlfriend, i’m getting fat | Мне не нужна девушка, я толстею |
| I’m ugly too | я тоже некрасивая |
