| Nigga, all across the globe, bring a few hoes
| Ниггер, по всему миру, принесите несколько мотыг
|
| I’m puttin' this shit on the map (Shit on the map)
| Я помещаю это дерьмо на карту (Дерьмо на карту)
|
| Nigga, running the game 'til I’m old, put it up in bold for when I collapse,
| Ниггер, веду игру, пока не состарюсь, выделю это жирным шрифтом, когда я рухну,
|
| nigga, yeah
| ниггер, да
|
| I’m stunting from Monday to Sunday
| Я задерживаюсь с понедельника по воскресенье
|
| I made a hunnid up in one day
| Я сделал сотню за один день
|
| We rocking the same clothes like a junkie
| Мы носим одну и ту же одежду, как наркоман
|
| I wake up to money, it come in abundance, dummy
| Я просыпаюсь с деньгами, их много, тупица
|
| Asking where I came from, it was nothing from nothing to something
| Спрашивая, откуда я, это было ничто из ничего к чему-то
|
| They ain’t see me coming, now all eyes on me
| Они не видят, как я иду, теперь все смотрят на меня
|
| Just a G from the east now I’m all around the country, yeah
| Просто G с востока, теперь я по всей стране, да
|
| Push come to shove we dumping out of Bentley Trucks (Brrr)
| Давай, давай, мы выбрасываем из Bentley Trucks (Бррр)
|
| Really don’t give a fuck (Brrr), as long as I make it a slug
| На самом деле похуй (Бррр), пока я делаю это слизняком
|
| Can’t show no love, I was stuck in the mud
| Не могу показать никакой любви, я застрял в грязи
|
| And you left me muddy
| И ты оставил меня грязным
|
| Now everybody my cuddy, my brodie
| Теперь все мои кудди, мои броди
|
| They love now, but back then wasn’t for me (Brrr)
| Они любят сейчас, но тогда это было не для меня (Бррр)
|
| Push it, push it
| Нажми, нажми
|
| We got the game in a figure-four (Figure four)
| Мы получили игру в виде цифры четыре (Рисунок четыре)
|
| Stay over there with your pick and roll (Pick and roll)
| Оставайтесь там со своим кик-н-роллом (Пик-н-ролл)
|
| Nigga I’m callin' an ISO (ISO)
| Ниггер, я звоню в ISO (ISO)
|
| He an internet gangsta, typo (Brrr)
| Он интернет-гангста, опечатка (Бррр)
|
| More straps than a coupe full of dyke hoes (Brrr)
| Больше ремней, чем купе, полное мотыг дамбы (Бррр)
|
| Police insured you GEICO (Brrr)
| Полиция застраховала тебя GEICO (Бррр)
|
| Caught him lackin' at the trap like a mice bro (Br-brr)
| Поймал его в ловушке, как мышей, братан (Бр-брр)
|
| Gave a nigga doses out the micro (Brrr)
| Дал ниггеру дозу микро (Бррр)
|
| Push it, (Push it) push it (Push it)
| Нажми, (нажми) нажми (нажми)
|
| To the limit, can’t stop, I ain’t pussy (Can't stop, I ain’t pussy)
| До предела, не могу остановиться, я не киска (Не могу остановиться, я не киска)
|
| Push it, (Push it) push it (Push it)
| Нажми, (нажми) нажми (нажми)
|
| Big dawg like OG Tookie (Like OG Tookie)
| Большой чувак, как О.Г. Туки (как О.Г. Туки)
|
| Push it (Push it), push it (Push it)
| Нажми (нажми), нажми (нажми)
|
| Come to murder, I’m a vet to a rookie (Vet to a rookie)
| Приходи на убийство, я ветеринар для новичка (Ветеринар для новичка)
|
| Push it (Push it), push it (Push it)
| Нажми (нажми), нажми (нажми)
|
| I’m the same nigga when you’re not lookin' (Brrr)
| Я тот же ниггер, когда ты не смотришь (Бррр)
|
| Yeah, I put baguettes on her pussy
| Да, я положил багеты на ее киску
|
| She don’t gotta douche it (Woo)
| Она не должна обливаться (Ву)
|
| I let her push my dick in, that’s top floor and tussies
| Я позволил ей засунуть мой член, это верхний этаж и киски
|
| I’m pushin' pimp, boy, most of these niggas pushin' pussy (Pussy)
| Я толкаю сутенера, мальчик, большинство этих нигеров толкают киску (Киска)
|
| If he on the top of you, gonna try to squish you, nigga, keep on pushin'
| Если он на тебе сверху, попытается раздавить тебя, ниггер, продолжай толкать
|
| (Pushin')
| (Задвинуть')
|
| Ready, set, go, I’m the man with the plan
| Готов, готов, иди, я человек с планом
|
| I got green dots, a million spent all in the can
| У меня зеленые точки, миллион потрачен в банке
|
| He had a dresser filled up with some socks, I had took that shit out and I
| У него был комод, набитый носками, я вытащил это дерьмо и
|
| filled it with bands (Racks)
| заполнил его лентами (стойками)
|
| I’m on the phone with my man, in the other hand I was just cooking the sand
| Я разговариваю по телефону со своим мужчиной, в другой руке я просто готовила песок
|
| (Woop, woop)
| (Вуп, вуп)
|
| 5th-grade nigga had jumped me, I came back fifteen years and I made him all ran
| Ниггер 5-го класса напал на меня, я вернулся на пятнадцать лет назад и заставил его бежать
|
| (Nigga, run)
| (Ниггер, беги)
|
| Half a million, I been shooting crap, I ain’t really going for the jap (Yeah,
| Полмиллиона, я стрелял дерьмом, я на самом деле не собираюсь прыгать (Да,
|
| yeah, ain’t going for the jap)
| да, на япошку не пойду)
|
| NLE bring the choppa, come and fix my crap (Yeah, yeah, diamonds so sick)
| NLE принеси чоппу, иди и почини мое дерьмо (Да, да, бриллианты так больны)
|
| I done got way to started, I been going way to harded (Yeah, yeah, way too hard)
| Я начал с того, что начал, я был слишком тверд (Да, да, слишком сложно)
|
| New York bitch, she live in SoHo, next to Bari (Yeah, yeah, hey Bari)
| Сука из Нью-Йорка, она живет в Сохо, рядом с Бари (Да, да, эй, Бари)
|
| Push it, push it (Brrr)
| Нажми, нажми (Бррр)
|
| We got the game in a figure-four (Figure four)
| Мы получили игру в виде цифры четыре (Рисунок четыре)
|
| Stay over there with your pick and roll (Pick and roll)
| Оставайтесь там со своим кик-н-роллом (Пик-н-ролл)
|
| Nigga I’m callin' an ISO (ISO)
| Ниггер, я звоню в ISO (ISO)
|
| He a internet gangsta, typo (Brrr)
| Он интернет-гангста, опечатка (Бррр)
|
| Police insured you, GEICO (Brrr)
| Полиция застраховала тебя, GEICO (Бррр)
|
| Caught him lackin' at the trap like a mice bro (Brrr)
| Поймал его в ловушке, как мышей, братан (Бррр)
|
| Gave a nigga doses out the micro (Br-brr)
| Дал ниггеру дозу микро (Бр-брр)
|
| Push it, (Push it) push it (Push it)
| Нажми, (нажми) нажми (нажми)
|
| To the limit, can’t stop, I ain’t pussy (Can't stop, I ain’t pussy)
| До предела, не могу остановиться, я не киска (Не могу остановиться, я не киска)
|
| Push it, (Push it) push it (Push it)
| Нажми, (нажми) нажми (нажми)
|
| Big dawg like OG Tookie (Like OG Tookie)
| Большой чувак, как О.Г. Туки (как О.Г. Туки)
|
| Push it (Push it), push it (Push it)
| Нажми (нажми), нажми (нажми)
|
| Come to murder, I’m a vet to a rookie (Vet to a rookie)
| Приходи на убийство, я ветеринар для новичка (Ветеринар для новичка)
|
| Push it (Push it), push it (Push it)
| Нажми (нажми), нажми (нажми)
|
| I’m the same nigga when you’re not lookin' (Brrr, we not lookin')
| Я тот же ниггер, когда ты не смотришь (Бррр, мы не смотрим)
|
| (Yung Milly) | (Юнг Милли) |