| Yeah, huh
| Да, да
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да, да
|
| Huh? | Хм? |
| Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да, да, да, да, да, да, да, да
|
| Hahaha
| Хахаха
|
| I ain’t doin' no playing Jack, you hear me?
| Я не собираюсь играть в Джека, ты меня слышишь?
|
| Yeah, yeah, hrrroww
| Да, да, хррроу
|
| Bow, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
| Лук, да, да, да, да, да, да, да, да
|
| I’m tired of him breathing, I’m taking his breath (Huh?)
| Я устал от его дыхания, я перевожу его дыхание (а?)
|
| Shoot to my right, my flag on the left
| Стреляй вправо, мой флаг слева
|
| I earned my stripes but I’m not a ref
| Я заслужил свои нашивки, но я не судья
|
| These niggas, they woke, they overslept (Yeah)
| Эти ниггеры, они проснулись, они проспали (Да)
|
| My bitch, she clutch because she a nurse
| Моя сука, она цепляется, потому что она медсестра
|
| Whenever I’m down she give me a perc
| Всякий раз, когда я спускаюсь, она дает мне перк
|
| The police pull up, my gun in her purse
| Полиция подъезжает, мой пистолет в ее сумочке
|
| The ops pull up, put him on a shirt
| Оперативники подъезжают, надевают ему рубашку
|
| Bitch, we came in this world and we lookin' for murder
| Сука, мы пришли в этот мир и ищем убийство
|
| Knock yo cap off and it’s word to Bobby Shmurda
| Сними кепку, и слово Бобби Шмурде
|
| Nigga watch yo mouth, I would hate to have to hurt ya
| Ниггер, следи за своим ртом, я бы не хотел причинять тебе боль
|
| You would kill off a perc but snitch when you sober
| Вы бы убили перка, но стукнули бы, когда протрезвеете
|
| Man down in the street, man, this nigga tried to play me
| Человек на улице, чувак, этот ниггер пытался меня разыграть.
|
| I hit one in the head but his gun was on safety
| Я попал одному в голову, но его пистолет был на сохранности
|
| They askin' how I been, what I been feelin' lately
| Они спрашивают, как я себя чувствовал, что я чувствовал в последнее время
|
| I got good aim in the pocket like I’m Brady
| У меня хорошая цель в кармане, как будто я Брэди
|
| Can’t speak on the shit I did to you
| Не могу говорить о дерьме, которое я сделал с тобой
|
| To be honest, them bullets wasn’t meant for you
| Честно говоря, эти пули не предназначались для тебя.
|
| I’m sorry that they hit you
| Мне жаль, что они ударили тебя
|
| Fuck that, spin again, shoot the friend too
| К черту это, снова крутись, стреляй и в друга
|
| See at first I was gon' stop and chill
| Видишь ли, сначала я собирался остановиться и остыть.
|
| Hell nah, how them hollows feel?
| Черт возьми, как себя чувствуют эти пустоты?
|
| I’m independent, can’t sign a deal
| Я независим, не могу подписать сделку
|
| Won’t sell out for a couple mill
| Не продастся за пару мельниц
|
| Before you try and rob, hit yo knees and pray to Buddha
| Прежде чем пытаться ограбить, встань на колени и помолись Будде
|
| Soon as you up it, Lil Trey gonna shoot ya
| Как только ты это поднимешь, Лил Трей пристрелит тебя.
|
| Remember I was young and I used to be a hoopa
| Помните, я был молод, и я был хулиганом
|
| I got into guns then I turned to the shoota
| Я попал в оружие, а потом перешел к стрельбе
|
| Knock off yo head, call that a fuckin' train wreck
| Отруби себе голову, назови это гребаным крушением поезда.
|
| Bitch, close yo legs, Where the fuck is yo brain at?
| Сука, сомкни ноги, Где, черт возьми, твой мозг?
|
| Wet a nigga block, make it look like we painted
| Намочите ниггерский блок, сделайте так, чтобы он выглядел так, как будто мы нарисовали
|
| Man I used to struggle, now a nigga famous
| Человек, с которым я раньше боролся, теперь известный ниггер
|
| I’m 16, with big dreams, I wanna be a star
| Мне 16, большие мечты, я хочу быть звездой
|
| I used to spend money on lil things, now I want a car
| Раньше я тратил деньги на мелочи, теперь я хочу машину
|
| Aye, that Rollie or that Audemars, Where do I start?
| Да, этот Ролли или этот Одемар. С чего мне начать?
|
| Man this lean fuckin' up my tummy, makin' me fart
| Чувак, этот худой, черт возьми, мой животик, заставляешь меня пердеть
|
| Hunnid-sumthn shots in the rental
| Сотни кадров в прокате
|
| My bitch, she bad, like Kendall
| Моя сука, она плохая, как Кендалл
|
| I’m poppin' niggas like pimple
| Я попсовые ниггеры, как прыщи
|
| I’m in her mouth, that’s dental
| Я у нее во рту, это зубной
|
| We strapped up like a gay ho
| Мы пристегнулись, как гей-хо
|
| We kill niggas like Tadoe
| Мы убиваем нигеров, таких как Тадо
|
| We ruthless like Fredo and love totin' Dracos
| Мы безжалостны, как Фредо, и любим Драко
|
| Mop a nigga with the .40, I’m a janitor
| Вымойте ниггера из 40-го калибра, я дворник
|
| We smokin' on gas, that’s cannabis
| Мы курим газ, это каннабис
|
| That’s a lot in the Draco, I’m a animal
| Это много в Драко, я животное
|
| In Florida, chillin' in Panama
| Во Флориде, отдыхая в Панаме
|
| He said he want smoke, I hope that he ready
| Он сказал, что хочет курить, я надеюсь, что он готов
|
| I put on my mask like Jason and Freddy
| Я надел маску, как Джейсон и Фредди
|
| You soft as a bear, just like Teddy
| Ты мягкий, как медведь, как Тедди
|
| I shoot him in the head, knock out his spaghetti (Yeah)
| Я стреляю ему в голову, выбиваю его спагетти (Да)
|
| I’m tired of him breathing, I’m taking his breath (Huh?)
| Я устал от его дыхания, я перевожу его дыхание (а?)
|
| Shoot to my right, my flag on the left
| Стреляй вправо, мой флаг слева
|
| I earned my stripes but I’m not a ref
| Я заслужил свои нашивки, но я не судья
|
| These niggas, they woke, they overslept (Yeah)
| Эти ниггеры, они проснулись, они проспали (Да)
|
| My bitch, she clutch because she a nurse
| Моя сука, она цепляется, потому что она медсестра
|
| Whenever I’m down she give me a perc
| Всякий раз, когда я спускаюсь, она дает мне перк
|
| The police pull up, my gun in her purse
| Полиция подъезжает, мой пистолет в ее сумочке
|
| The opps pull up, put him on a shirt
| Оппы подъезжают, надевают ему рубашку
|
| Bitch, we came in this world and we lookin' for murder
| Сука, мы пришли в этот мир и ищем убийство
|
| Knock yo cap off and it’s word to Bobby Shmurda
| Сними кепку, и слово Бобби Шмурде
|
| Nigga watch yo mouth, I would hate to have to hurt ya
| Ниггер, следи за своим ртом, я бы не хотел причинять тебе боль
|
| You would kill off a perc but snitch when you sober
| Вы бы убили перка, но стукнули бы, когда протрезвеете
|
| Man down in the street, man, this nigga tried to play me
| Человек на улице, чувак, этот ниггер пытался меня разыграть.
|
| I hit one in the head but his gun was on safety
| Я попал одному в голову, но его пистолет был на сохранности
|
| They askin' how I been, what I been feelin' lately
| Они спрашивают, как я себя чувствовал, что я чувствовал в последнее время
|
| I got good aim in the pocket like I’m Brady | У меня хорошая цель в кармане, как будто я Брэди |