| CRS niggas we keep the guns cocked
| CRS niggas, мы держим оружие наготове
|
| And I don’t fuck with them niggas, I rep one block
| И я не трахаюсь с этими нигерами, я представляю один квартал
|
| I rep 1 block, keep the gun cocked
| Я повторяю 1 блок, держи пистолет взведенным
|
| And I don’t fuck with them niggas, I rep one block
| И я не трахаюсь с этими нигерами, я представляю один квартал
|
| CRS niggas we keep them guns cocked
| CRS niggas, мы держим их оружие взведенными
|
| And I don’t fuck with them niggas, I rep one block
| И я не трахаюсь с этими нигерами, я представляю один квартал
|
| I rep 1 block, keep the gun cocked
| Я повторяю 1 блок, держи пистолет взведенным
|
| And I don’t fuck with them niggas, I rep. | И я не трахаюсь с этими нигерами, я представитель. |
| Ahh
| Ах
|
| Sacked another worker for weighin up my grams wrong
| Уволил другого работника за то, что неправильно взвесил мои граммы
|
| Flyin birds, I ain’t thinkin 'bout a rap song
| Летающие птицы, я не думаю о рэп-песне
|
| In and out the trap house, hands on
| В и из трэп-хауса, руки на
|
| Treat the yay all like an envelope, stamped on
| Относитесь ко всему, как к конверту с печатью.
|
| My nine will leave a paigon in a hearse
| Моя девятка оставит пайгон в катафалке
|
| My niggas whippin white, call it slavery in reverse
| Мои ниггеры взбивают добела, называйте это рабством наоборот
|
| Nina are in my jeans
| Нина в моих джинсах
|
| The industry be sleepin on my dreams
| Индустрия спит в моих мечтах
|
| So I’m on the street dealin with the feens
| Итак, я на улице, имею дело с деньгами
|
| It’s been a week, I ain’t wrote a tweet
| Прошла неделя, я не написал твит
|
| I’ve been in the street flyin birds, I ain’t been to sleep
| Я был на улице, летал с птицами, я не спал
|
| I just sold 20 bricks, I’m on a winning streak
| Я только что продал 20 кирпичей, я на выигрышной полосе
|
| And in my spare time I kill a beat
| А в свободное время я убиваю ритм
|
| See the shine in my hand
| Смотрите блеск в моей руке
|
| We the Ice City gang
| Мы, банда Ледяного Города
|
| Fly to Milan or Dubai for a tan
| Слетайте в Милан или Дубай, чтобы позагорать.
|
| Drivin in the whip, Glock in the stash
| Еду в кнуте, Глок в заначке
|
| Violate the click will be on your block in a flash
| Нарушение клика будет на вашем блоке в мгновение ока
|
| You don’t wanna see me on your block pedalin
| Ты не хочешь видеть меня на своей блочной педали
|
| I leave you in a box like a wedding ring
| Я оставляю тебя в коробке, как обручальное кольцо
|
| Fuck a punchline and a metaphor
| К черту изюминку и метафору
|
| My YGs in the frontline sellin dros'
| Мои YG на передовой продают дро.
|
| Toaster in my lap
| Тостер у меня на коленях
|
| Weed and coke are in the trap
| Трава и кокс в ловушке
|
| I spit great, these niggas sound mediocre when they rap
| Я отлично плюю, эти ниггеры звучат посредственно, когда читают рэп
|
| Me and Jazzy break down keys
| Я и Джаззи ломаем ключи
|
| I don’t mean sweets when I stay round trees
| Я не имею в виду сладости, когда остаюсь вокруг деревьев
|
| It’s Nines…
| Это Девятки…
|
| Guess I’m back to square one
| Думаю, я вернулся к исходной точке
|
| Had 2 choices, go straight but the square won
| Было 2 варианта, иди прямо, но квадрат победил
|
| People lookin at me like I don’t know what’s best
| Люди смотрят на меня так, будто я не знаю, что лучше
|
| Stylez died Cash lifed, all I know is stress
| Стайлз умер, Кэш жил, все, что я знаю, это стресс
|
| This white gyal will sell, she’s a freak
| Эта белая девушка продастся, она урод
|
| Gold-diggers on niggas cuh they sell grease
| Золотоискатели на нигерах, они продают смазку
|
| You can look like a champion by next week
| Вы можете выглядеть как чемпион на следующей неделе
|
| She moves rapid, could make her worth squad beat
| Она движется быстро, может заставить ее достойный отряд победить
|
| Fuck all these computer gangsters, tell em the game’s over
| К черту всех этих компьютерных гангстеров, скажи им, что игра окончена.
|
| Visions of 09, gettin brains in a Range Rover
| Видения 09, получаю мозги в Range Rover
|
| They never knew the swag was off the Richter
| Они никогда не знали, что хабар был от Рихтера
|
| Scale, we in hell
| Масштаб, мы в аду
|
| Nothin jail
| Ничейная тюрьма
|
| Lookin at pictures
| Посмотрите на фотографии
|
| See more ass than pampers
| Увидеть больше задницу, чем памперсы
|
| Had more head than dandruff
| Было больше головы, чем перхоти
|
| And I never premeditate a gameplan
| И я никогда заранее не обдумываю план игры
|
| It’s just a freestyle, but the style must be name brand
| Это просто фристайл, но стиль должен быть фирменным
|
| Gyals gyals
| гьялс дьялс
|
| Who claim they run the world
| Кто утверждает, что управляет миром
|
| But some of you don’t deserve to run a mile
| Но некоторые из вас не заслуживают пробежать милю
|
| Let alone be a mum and give birth to a princess
| Не говоря уже о том, чтобы быть мамой и родить принцессу
|
| And up to now with still man you’re tryna impress
| И до сих пор с неподвижным мужчиной ты пытаешься произвести впечатление
|
| All color sticks for her lips
| Все цветные палочки для ее губ
|
| Your kid ain’t really got shit
| Ваш ребенок на самом деле не получил дерьмо
|
| A wide selection of flicks
| Широкий выбор фильмов
|
| But nuttin’s up in the fridge
| Но орехи в холодильнике
|
| Rob a man clockin your hips
| Ограбить мужчину на бедрах
|
| Then you clockin, now you live
| Тогда вы часы, теперь вы живете
|
| She got snitch him to get fucked
| Она заставила его трахаться
|
| She don’t wish him to get fit
| Она не хочет, чтобы он пришел в форму
|
| That’s why it’s just spinnin round in a circle
| Вот почему он просто крутится по кругу
|
| Little Miss, growin up to be like her too
| Маленькая мисс, вырастет и станет похожей на нее
|
| No disrespect to the real mothers doin their thing
| Никакого неуважения к настоящим матерям, которые делают свое дело.
|
| Cause without you, mankind, we couldn’t do a ting
| Потому что без тебя, человечество, мы ничего не смогли бы сделать
|
| That’s why I give my mum a kiss every time I see her
| Вот почему я целую маму каждый раз, когда вижу ее
|
| Cause I know there’s a lot of chicks that couldn’t be her
| Потому что я знаю, что есть много цыпочек, которые не могут быть ею
|
| Real real mother in this world
| Настоящая настоящая мать в этом мире
|
| That’s why nuff man don’t have trust in gyals
| Вот почему нафф человек не доверяет gyals
|
| The code on the road is to move silent
| Кодекс на дороге - двигаться молча
|
| Even though the feds know that I’m so violent
| Хотя федералы знают, что я такой жестокий
|
| Straight Spartans, when we stampede them
| Настоящие спартанцы, когда мы их давим
|
| All the niggas chat, but they don’t even leave the garden
| Все ниггеры болтают, но даже из сада не выходят
|
| My nigga Keyz dancin the ting, turn up
| Мой ниггер Кейз танцует, поднимайся
|
| AKs in the ocean, forces gettin bun up
| АК в океане, силы получают булочку
|
| You don’t wanna see me run up
| Ты не хочешь видеть, как я подбегаю
|
| Hoppin out the E-class
| Hoppin из E-класса
|
| The tough job behind the wheel wearin a ski mask
| Тяжелая работа за рулем в лыжной маске
|
| 'Member when I had the big ting, but the staircase
| «Член, когда у меня была большая проблема, но лестница
|
| And I saw them niggas commin so I beat a bare face
| И я видел, как идут ниггеры, поэтому я ударил голым лицом
|
| My ambition is to get dough and tap women
| Моя цель — зарабатывать деньги и прикасаться к женщинам.
|
| I shoot niggas, and I ain’t even been prison
| Я стреляю в нигеров, и я даже не был в тюрьме
|
| You know it’s pain when I tough the mic
| Ты знаешь, что это боль, когда я напрягаю микрофон
|
| Niggas say they shootin and but they never touch the right
| Ниггеры говорят, что стреляют, но никогда не касаются правды.
|
| Revenge is a must, I put my hands on the cross
| Месть обязательна, я кладу руки на крест
|
| I light a nigga up if your gang comes across
| Я зажгу ниггер, если встретится твоя банда
|
| I swear
| Я клянусь
|
| A whole heap of weed over half a line
| Целая куча сорняков на половине линии
|
| Mastermind
| вдохновитель
|
| Tight weed and a glass of wine
| Плотная травка и бокал вина
|
| My future looks bright, fam I’m past my time
| Мое будущее выглядит ярким, семья, мое время прошло
|
| Cross the fine, dog I shine like the stars align
| Пересеките штраф, собака, я сияю, как звезды выравниваются
|
| I’m on a major tip haters, so what you make of it?
| Я на большом счету ненавистников, так что вы об этом думаете?
|
| Imma take a trip makin hits like it’s way to flip
| Имма отправится в путешествие, делая хиты, как будто это способ перевернуть
|
| Callin someone fake don’t make it real, can you relate to it?
| Назовите кого-то фальшивым, не делайте это реальным, можете ли вы относиться к этому?
|
| We used to take a whip, make a bit | Мы привыкли брать кнут, делать немного |
| You can take your pick
| Вы можете сделать свой выбор
|
| I’ve had to spend weeks in the same clothes
| Мне пришлось провести недели в одной и той же одежде
|
| Even had to spend weeks in the same Os
| Даже пришлось провести недели в одной ОС
|
| I get ads cuh the Ps in my chain froze
| Я получаю рекламу, потому что Ps в моей цепочке зависли
|
| I ain’t shallow but it’s deep, that’s how the game goes
| Я не поверхностный, но глубокий, так идет игра
|
| Some dogs move like bitches
| Некоторые собаки двигаются как суки
|
| I just wan' a car and a coup like Tiches
| Я просто хочу машину и переворот, как Тичес
|
| Couple chicks will set up on my broom like witches
| Пара цыпочек усядется на мою метлу, как ведьмы
|
| Wack rappers need to be removed like stitches
| Вак-рэперов нужно снимать, как швы
|
| It’s time that you clock me
| Пришло время, когда ты смотришь на меня
|
| I still pick myself up when I drop see
| Я все еще поднимаюсь, когда падаю
|
| I go get her so they’re never gonna stop G
| Я пойду за ней, чтобы они никогда не остановили G
|
| I was on one too till I got free
| Я тоже был на одном, пока не освободился
|
| Can’t clock me, but look you know the time
| Не могу засекать меня, но смотри, ты знаешь время
|
| But go before people hate cuh it’s over, I ain’t fake
| Но иди, пока люди не возненавидели, все кончено, я не подделка
|
| You may then I don’t wanna know your kind
| Тогда ты можешь, я не хочу знать твой вид
|
| Tryna grow powers, no, I don’t wanna know your dime
| Пытаюсь нарастить силы, нет, я не хочу знать твою копейку.
|
| They say that I’m underrated
| Они говорят, что меня недооценивают
|
| Understated
| Заниженный
|
| In a game I want to play with
| В игре, в которую я хочу играть
|
| Becomin basic
| Станьте основным
|
| Love having forward hatred
| Любовь, имеющая вперед ненависть
|
| and rated
| и рейтинг
|
| Alien on a spaceship
| Инопланетянин на космическом корабле
|
| Done and displayed it
| Готово и показано
|
| I’ve made it
| я сделал это
|
| Just for your favorite
| Только для любимого
|
| Cause know the
| Потому что знаю
|
| Hated if they don’t rate it
| Ненавижу, если они не оценивают это
|
| Grab opportunities, I don’t let a day slip
| Хватай возможности, я не упущу ни дня
|
| You lose pay quick
| Вы быстро теряете зарплату
|
| Waitin for a pay slip
| Ожидание платежной квитанции
|
| Look, how did you sleep on me
| Смотри, как ты спала на мне
|
| Are you awake?, or you was waitin til the street on me
| Ты не спишь? Или ты ждал, пока улица не на меня
|
| By that time someone coulda beat a heat on me
| К тому времени кто-то мог меня разозлить
|
| It’s that deep, you just shoulda flang a beat on me
| Это так глубоко, ты просто должен ударить меня
|
| Whether I know you or not, don’t speak of me
| Знаю я тебя или нет, не говори обо мне
|
| We beg you when I was cold with the heat on me
| Мы умоляем вас, когда мне было холодно от жары на мне
|
| On Twitter they can’t believe they cheekin me
| В Твиттере они не могут поверить, что подкалывают меня
|
| Tweet tweet tweet tweet, I got a beak on me
| Твит твит твит твит, я получил клюв на меня
|
| Top the class, so I never get the merit for it
| Лучшее в классе, поэтому я никогда не получаю за это заслуги
|
| I got lines, but I never get the credit for it
| У меня есть реплики, но я никогда не получаю за это должного внимания
|
| See, the dumb fool that was metaphoric
| Смотрите, тупой дурак, который был метафорическим
|
| You’re apparent that I’ll never get the treasure for it
| Ты видишь, что я никогда не получу за это сокровище.
|
| I’m talkin bare weed
| Я говорю о голой траве
|
| You need a wheel-barrel
| Вам нужна колесная бочка
|
| Cuh my nigga Nines worth 20 keys of ammo
| Ну, мой ниггер Девятки стоят 20 ключей патронов
|
| That’s a lot of ammo
| Это много патронов
|
| Fatz clap ammo
| Фатц хлопает патронами
|
| Stut stut and if a sparrow talk to him with a arrow
| Stut stut а если воробей заговорить с ним стрелой
|
| They already know!
| Они уже знают!
|
| We’re rollin 20 man deep
| Мы катим 20 человек в глубину
|
| We’re rollin 20 man deep
| Мы катим 20 человек в глубину
|
| Yo, council estate bike ridin to school
| Эй, муниципальный велосипед, едущий в школу
|
| No ball game, signs on the side of the wall
| Игра в мяч запрещена, таблички сбоку на стене
|
| Then I made dough, press the code on my gate
| Затем я сделал тесто, нажмите код на моих воротах
|
| Now the sign says don’t dive in the pool
| Теперь знак говорит, что нельзя нырять в бассейн
|
| Grind some ore
| Измельчите немного руды
|
| Up in the spaceship, X5 pullin up, walkin to face it
| Вверху на космическом корабле, X5 подъезжает, иду лицом к лицу
|
| Ring cloud air force strawberry laces
| Клубничные шнурки ВВС Ring Cloud
|
| I’ve taught you the basics climb to your
| Я научил вас основам подъема на
|
| Now that’s why I ball
| Вот почему я мяч
|
| It’s part of the work-rate
| Это часть скорости работы.
|
| Rolex stature, that’s what the word say
| Ролекс рост, вот что говорят слова
|
| Titanic iceberg, mother of
| Титаник айсберг, мать
|
| So fly like I should be in a birdcage
| Так что лети, как будто я должен быть в птичьей клетке
|
| Birthdays, better than I ask for
| Дни рождения, лучше, чем я прошу
|
| Grey Goose, Red Bull more than a glass full
| Grey Goose, Red Bull больше, чем полный стакан
|
| Pourin away champagne on the dance floor
| Налейте шампанское на танцпол
|
| Who said I can’t but I’m switchin the weather
| Кто сказал, что я не могу, но я меняю погоду
|
| Makin it rain, better get your umbrella
| Макин идет дождь, лучше возьми свой зонт
|
| Show room floor when my shit gets better
| Покажи этаж комнаты, когда мое дерьмо поправится
|
| Copp a white M3, lipstick leather
| Копп белый M3, помада, кожа
|
| Glued to the money call it stick cheddar
| Приклеенный к деньгам, назовите это палкой чеддер
|
| LV’s on my glass frames
| LV на моих стеклянных рамах
|
| Get money live life in the fast lanes
| Получайте деньги, живите жизнью на быстрых дорогах
|
| Flyboy but I think you missed the last plane
| Flyboy, но я думаю, что ты пропустил последний самолет
|
| First-class game, come and keep up
| Первоклассная игра, заходи и не отставай
|
| I remember back when I used to be but
| Я помню, когда я был раньше, но
|
| Now my Louis belt hold my DNG jeans up
| Теперь мой пояс Людовика держит мои джинсы DNG.
|
| See what
| Смотри что
|
| I live life on full throttle
| Я живу на полном газу
|
| Champagne campaign, yea we pop bottles
| Кампания шампанского, да, мы поп-бутылки
|
| But it wasn’t always this fun
| Но это не всегда было так весело
|
| No, I had a few shots so I couldn’t miss one
| Нет, у меня было несколько выстрелов, поэтому я не мог пропустить ни одного
|
| Then I made money so I let my wrist count
| Затем я заработал деньги, поэтому я позволил своему запястью считать
|
| Bought a nice iced kettle that will make your wrist numb
| Купил хороший чайник со льдом, от которого онемеет запястье.
|
| Made funds
| Внесены средства
|
| Yea I turned snow into cream
| Да, я превратил снег в крем
|
| My phone’s now blowin with green
| Мой телефон теперь горит зеленым
|
| I was sellin the dream
| я продавалась во сне
|
| Now I’m just swimmin in the money
| Теперь я просто купаюсь в деньгах
|
| Do you wanna come roam the stream?
| Хочешь пойти побродить по ручью?
|
| Scene
| Сцена
|
| True Religion jeans
| джинсы True Religion
|
| Cocaine change
| Кокаин изменить
|
| Shoppin in the cocaine Range
| Шопинг в ассортименте кокаина
|
| I been sittin on planes
| Я сидел на самолетах
|
| Cause I like my seats a little higher
| Потому что мне нравятся мои места немного выше
|
| Got birds and the clothes fam, I keep it lookin flier
| У меня есть птицы и семья одежды, я продолжаю искать летчика
|
| Tears in my eyes, Jheeze
| Слезы на глазах, Джиз
|
| Still on the roads on these cold streets
| Все еще на дорогах на этих холодных улицах
|
| Walk us the other side, still man it’s no Ps
| Проведи нас с другой стороны, все равно, чувак, это не Ps
|
| Bare new niggas in this old beef
| Голые новые ниггеры в этой старой говядине
|
| RIP Stylez, I hope one of them niggas goes sleep
| Покойся с миром Стайлз, я надеюсь, что один из этих нигеров заснет
|
| Small to my chest
| Маленький для моей груди
|
| I don’t know what’s next on store
| Я не знаю, что будет дальше в магазине
|
| Bare niggas wanna draw me out, I ain’t a chest of drawers
| Голые ниггеры хотят меня выманить, я не комод
|
| Chillin with the Presi. | Чиллин с Presi. |
| in the White House
| в Белом доме
|
| 300 Spartans, then it’s lights out
| 300 спартанцев, потом гаснет свет
|
| Busy trappin, I ain’t gettin
| Занятая ловушка, я не получаю
|
| Cuh 2 months back I was jail house, I was gettin gym
| 2 месяца назад я был в тюрьме, я ходил в спортзал
|
| And now my dogs are my associates
| И теперь мои собаки - мои соратники
|
| We suttin close, cuh doggy is appropriate
| Мы сидим близко, а собачка уместна
|
| Focus on my work but I ain’t gettin colleague | Сосредоточьтесь на моей работе, но я не получаю коллегу |
| Word round town that them Church niggas gettin holied
| Слово вокруг города, что их церковные ниггеры получают святость
|
| Tightest screeches from the dingdong
| Жесткие визги от dingdong
|
| Paigons try soundin it off, but it ain’t a singsong
| Paigons пытаются звучать, но это не нараспев
|
| Who’s shootin from the back of the car, they ain’t King Kong
| Кто стреляет из задней части машины, они не Кинг-Конг
|
| The AK make the car spin off, no Ping Pong | АК заставляет машину вращаться, а не пинг-понг |