| Pixelated (оригинал) | Пикселизированный (перевод) |
|---|---|
| Falling without reasons | Падение без причин |
| My thoughts are walking on a thin line | Мои мысли идут по тонкой линии |
| And take it if you want it | И возьми, если хочешь. |
| I left my self-esteem so far behind | Я оставил свою самооценку так далеко позади |
| But I couldn’t care less | Но мне все равно |
| I’m so careless, watch me get so pixelated | Я такой небрежный, смотри, как я становлюсь таким пиксельным |
| And that’s why you want me | И поэтому ты хочешь меня |
| I couldn’t care less | мне все равно |
| I’m so careless, watch me get so pixelated | Я такой небрежный, смотри, как я становлюсь таким пиксельным |
| Can barely see you on me | Я едва вижу тебя на мне |
| Pixelated | Пиксельный |
| Pixelated | Пиксельный |
| I should take it easy | Я должен успокоиться |
| 'Cause memories are really hard to find | Потому что воспоминания действительно трудно найти |
| I took what I wanted | Я взял то, что хотел |
| A little bit too much | Слишком много |
| But I couldn’t care less | Но мне все равно |
| I’m so careless, watch me get so pixelated | Я такой небрежный, смотри, как я становлюсь таким пиксельным |
| And that’s why you want me | И поэтому ты хочешь меня |
| I couldn’t care less | мне все равно |
| I’m so careless, watch me get so pixelated | Я такой небрежный, смотри, как я становлюсь таким пиксельным |
| Can barely see you on me | Я едва вижу тебя на мне |
| Pixelated | Пиксельный |
| Pixelated | Пиксельный |
