| With my face above the water
| С моим лицом над водой
|
| My feet can’t touch the ground
| Мои ноги не могут коснуться земли
|
| Touch the ground, and it feels like
| Коснитесь земли, и это похоже на
|
| I can see the sands on the horizon
| Я вижу пески на горизонте
|
| Every time you are not around
| Каждый раз, когда тебя нет рядом
|
| I’m slowly drifting (drifting away)
| Я медленно дрейфую (уплываю прочь)
|
| Wave after wave, wave after wave
| Волна за волной, волна за волной.
|
| I’m slowly drifting (drifting away)
| Я медленно дрейфую (уплываю прочь)
|
| And it feels like I’m drowning
| И мне кажется, что я тону
|
| Pulling against the stream
| Тянет против течения
|
| Pulling against the x2
| Потянув против x2
|
| Wave after wave, wave after wave
| Волна за волной, волна за волной.
|
| I’m slowly drifting (drifting away)
| Я медленно дрейфую (уплываю прочь)
|
| I wish I could make it easy
| Я хотел бы сделать это легко
|
| Easy to love me, love me
| Легко любить меня, люби меня
|
| But still I reach, to find a way
| Но все же я добираюсь, чтобы найти способ
|
| I’m stuck here in between
| Я застрял здесь между
|
| I’m looking for the right words to say
| Я ищу правильные слова, чтобы сказать
|
| I’m slowly drifting, drifting away
| Я медленно дрейфую, дрейфую
|
| Wave after wave, wave after wave
| Волна за волной, волна за волной.
|
| I’m slowly drifting (drifting away)
| Я медленно дрейфую (уплываю прочь)
|
| And it feels like I’m drowning
| И мне кажется, что я тону
|
| Pulling against the stream
| Тянет против течения
|
| Pulling against the | Потянув против |