| Everybody knows my name now
| Теперь все знают мое имя
|
| But somethin' 'bout it still feels strange
| Но что-то в этом все еще кажется странным
|
| Lookin' in a mirror, tryna steady yourself
| Посмотри в зеркало, попробуй успокоиться
|
| Seein' somebody else
| Видишь кого-то еще
|
| And everything is not the same now
| И все не то же самое сейчас
|
| It feels like all our lives have changed
| Такое ощущение, что вся наша жизнь изменилась
|
| Maybe when I’m older, it’ll all calm down
| Может быть, когда я стану старше, все успокоится
|
| But it’s killin' me now
| Но это убивает меня сейчас
|
| What if you had it all
| Что, если бы у вас было все
|
| But nobody to call?
| Но некому позвонить?
|
| Maybe then you’d know me
| Может тогда ты меня узнаешь
|
| 'Cause I’ve had everything
| Потому что у меня было все
|
| But no one’s listening
| Но никто не слушает
|
| And that’s just fucking lonely
| И это просто чертовски одиноко
|
| I’m so lonely
| Я так одинок
|
| Lonely
| Одинокий
|
| Everybody knows my past now
| Теперь все знают мое прошлое
|
| Like my house was always made of glass
| Как будто мой дом всегда был сделан из стекла
|
| And maybe that’s the price you pay
| И, может быть, это цена, которую вы платите
|
| For the money and fame at an early age
| Ради денег и славы в раннем возрасте
|
| And everybody saw me sick
| И все видели меня больным
|
| And it felt like no one gave a shit
| И казалось, что всем насрать
|
| They criticized the things I did as an idiot kid
| Они критиковали то, что я делал, будучи идиотом
|
| What if you had it all
| Что, если бы у вас было все
|
| But nobody to call?
| Но некому позвонить?
|
| Maybe then you’d know me
| Может тогда ты меня узнаешь
|
| 'Cause I’ve had everything
| Потому что у меня было все
|
| But no one’s listening
| Но никто не слушает
|
| And that’s just fucking lonely
| И это просто чертовски одиноко
|
| I’m so lonely
| Я так одинок
|
| Lonely
| Одинокий
|
| I’m so lonely
| Я так одинок
|
| Lonely | Одинокий |