Перевод текста песни La precarietà - Nicola Arigliano

La precarietà - Nicola Arigliano
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La precarietà, исполнителя - Nicola Arigliano. Песня из альбома L'altro Arigliano, в жанре Современный джаз
Дата выпуска: 22.04.2014
Лейбл звукозаписи: Alfamusic
Язык песни: Итальянский

La precarietà

(оригинал)
Lui, un vecchio professore d’arte
Era un po' suo padre, un po' suo amante
Ma quando lei abbassava le ciglia
Si capiva che… non era la figlia
Lei aveva molti anni di meno
Erano scesi un mattino da un treno
Ogni tanto gli carezzava la barba
Lei le metteva a posto la sciarpa
Ma cosa importa in fondo l’et
l’innocenza, la precariet
O soltanto una bocca nuda
Che bacia una smorfia o una ruga
Lei compiva gli anni a novembre
Era poco pi che adolescente
Piena di ragni ed incertezze
Ricoperta di piume o carezze
Lui processava la sua impazienza
Condannando l’inesperienza
Lei barricava I suoi pensieri
Da tutti quei sogni di ieri
Ma cosa importa in fondo l’et
la lussuria, la precariet
Lui un giorno era risorto
Tutto nuovo nel suo corpo
Lui poteva sembrare suo padre
Ma accarezzava le sue gambe magre
Come un bambino attaccato al seno
Si godeva quel dolce veleno
E quando n’ebbero abbastanza
Si rinchiusero nella stanza
Condannando la loro sorte
Con gli occhi si diedero la morte…

Шаткость

(перевод)
Он, старый профессор искусства
Он был немного ее отцом, немного ее любовником
Но когда она опустила ресницы
Было ясно, что ... это была не дочь
Она была на много лет моложе
Однажды утром они сошли с поезда
Время от времени он гладил свою бороду
Она положила свой шарф на место
Но какое значение имеет возраст?
невинность, ненадежность
Или просто голый рот
Целовать гримасу или морщинку
У нее был день рождения в ноябре
Он был чуть больше подростка
Полный пауков и неопределенностей
Покрытый перьями или ласками
Он обработал ее нетерпение
Осуждение неопытности
Она забаррикадировала свои мысли
Из всех тех снов вчера
Но какое значение имеет возраст?
похоть, ненадежность
Он воскрес однажды
Все новое в его теле
Он мог бы быть похож на ее отца
Но он гладил ее тонкие ноги
Как ребенок на груди
Он наслаждался этим сладким ядом
И когда им было достаточно
Они заперлись в комнате
Осуждая свою судьбу
Своими глазами они отдавали себя смерти...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Come prima 2013
Lontananza 2014
Un giorno ti dirò 2013
Nel blu dipinto di blu (Volare) 2010
Brivido blu 2013
Amorevole 2010
E' solo questione di tempo 2013
I sing ammore 2013
Marilù 2013
Abbassa la tua radio 2013
My Wonderfull Bambina 2010
L'amore viene e se ne va 2014
Buongiorno tristezza 2014
Nostalgico slow 2014
Scetate 2014
Di giorno in giorno 2011
Quando piange il ciel 2011
Le tue mani 2011
Nebbia 2011
Questa lontananza 2010

Тексты песен исполнителя: Nicola Arigliano