| Don’t forbid me to hold you tight
| Не запрещай мне крепко обнимать тебя
|
| A-darlin', don’t-a forbid me to hold you tight
| Дорогая, не запрещай мне крепко обнимать тебя
|
| Let me hold you in my lovin' arms
| Позвольте мне держать вас в моих любящих руках
|
| 'Cause it’s cold and I can keep you warm
| Потому что холодно, и я могу согреть тебя
|
| A-don't-a forbid me to kiss your lips
| А-не-запрещай мне целовать твои губы
|
| A-darlin' don’t-a forbid me to kiss your lips
| Дорогая, не запрещай мне целовать твои губы
|
| Let me kiss you please, baby, please
| Позволь мне поцеловать тебя, пожалуйста, детка, пожалуйста
|
| 'Cause it’s cold and your lips might freeze
| Потому что холодно, и твои губы могут замерзнуть.
|
| Well, there’s a strong west wind a-blowin'
| Ну, дует сильный западный ветер,
|
| And there’s a big blue moon above
| И есть большая голубая луна выше
|
| And, pretty baby, I’ve been knowin'
| И, красотка, я знал
|
| You need some heart-warmin' love
| Тебе нужна согревающая сердце любовь
|
| So don’t-a forbid me to talk sweet talk
| Так что не запрещай мне говорить сладкие речи
|
| Darlin' don’t-a forbid me to talk sweet talk
| Дорогая, не запрещай мне говорить сладкие речи
|
| Let me fill your little heart with fire
| Позвольте мне наполнить ваше маленькое сердце огнем
|
| 'Cause it’s cold, so don’t forbid my desire
| Потому что холодно, так что не запрещай моему желанию
|
| It’s so cold (it's so cold)
| Так холодно (так холодно)
|
| So don’t forbid-a my desire
| Так что не запрещай-мое желание
|
| (Don't forbid my desire) | (Не запрещай мое желание) |