| Io fuorilegge d’amore non capivo
| Я не понял вне закона любви
|
| Che cosa c’era di deluso nel tuo viso
| Что разочаровало в твоем лице
|
| Le notti magre e poi rancori e piume
| Тощие ночи, а затем обиды и перья
|
| I via vai, I perdoni, le tue lune
| Приходы и уходы, прощение, твои луны
|
| I perdoni… le tue lune
| Я прощаю ... твои луны
|
| E poi ho visto l in cucina
| И тут я увидел там на кухне
|
| Le tracce della cena di ier sera
| Следы вчерашнего ужина
|
| I piatti e I bicchieri ancora l E tu… ch’eri gi pronta… per uscire
| Тарелки и стаканы все еще там И вы ... которые уже были готовы ... выйти
|
| Gi pronta… per uscire
| Готов… выйти
|
| Te ne sei andata senza dirmi una parola
| Ты ушел, не сказав мне ни слова
|
| E cos, anche per oggi non si vola
| И так, даже сегодня мы не летаем
|
| Ti rannicchiavi in una sciarpa calda
| Ты свернулась клубочком в теплом шарфе
|
| Lui ti metteva la luna tra le labbra
| Он положил луну между твоими губами
|
| Tu ch’eri folle, eri pura, eri felice
| Ты был сумасшедшим, ты был чист, ты был счастлив
|
| Ti trovavi in un amore di vernice
| Вы были в любви к краске
|
| Un amore… di vernice
| Любовь… к краске
|
| Con le tue assurde piccole pretese
| С вашими абсурдными маленькими претензиями
|
| Di sopravvivere ad ogni fine mese
| Чтобы выжить каждый месяц
|
| Mio dolce inferno di vino vecchio e sesso
| Мой сладкий ад старого вина и секса
|
| Poi ti ritrovo all’alba nel mio letto
| Затем я нахожу тебя на рассвете в своей постели
|
| All’alba… nel mio letto
| На рассвете ... в моей постели
|
| E nello specchio… hai una ruga nuova
| А в зеркале у тебя новая морщинка
|
| E cos, anche per oggi non si vola
| И так, даже сегодня мы не летаем
|
| E a poco a poco hai paura delle luci
| И мало-помалу ты боишься огней
|
| E della gente sulla tua via crucis
| И людей на твоем кресте
|
| E non hai pi una parola di perdono
| И у тебя больше нет слова прощения
|
| Per l’amore, per la vita, per chi solo
| За любовь, за жизнь, за тех, кто один
|
| Per la vita… per chi solo
| На всю жизнь... для тех, кто один
|
| E mi fermo a vedere chi pugnala
| И я останавливаюсь, чтобы посмотреть, кто наносит удар
|
| I miei vent’anni di questa vita grama
| Мои двадцать лет этой жалкой жизни
|
| E poi torno a casa stanco morto
| А потом я прихожу домой смертельно уставшим
|
| Per riposare gratis… sul tuo corpo
| Отдыхать бесплатно… на твоем теле
|
| Gratis… sul tuo corpo
| Бесплатно… на вашем теле
|
| E tu colomba se vuoi… sogna da sola
| А ты нырни, если хочешь... мечтай одна
|
| E cos, anche per oggi non si vola… | А так, даже сегодня не летаем... |