| With the money and the drugs I can’t resist
| С деньгами и наркотиками я не могу сопротивляться
|
| Like a frog princess that needs a woman’s kiss
| Как принцесса-лягушка, которой нужен женский поцелуй
|
| The way I get down is a tragedy
| То, как я спускаюсь, это трагедия
|
| They say, «Yeah nigger, Your Majesty»
| Они говорят: «Да негр, Ваше Величество»
|
| Mind goin' blind in the whim
| Разум ослеп в прихоти
|
| Cover my eyes with the front of my brim
| Закрой мои глаза передними краями
|
| My still is the lady, yeah sun duck kim
| Я все еще леди, да, солнечная утка, ким
|
| I’ma say it right here
| Я скажу это прямо здесь
|
| Why you fuckin' with him?
| Почему ты трахаешься с ним?
|
| Why you fuckin' with him?
| Почему ты трахаешься с ним?
|
| I’m a jewel-lord jim
| Я драгоценный лорд Джим
|
| Like somethin' that’s priceless worn by Isis
| Как что-то бесценное, что носила Исида
|
| Blowin' on weed in the eye of the storm
| Дует на травку в эпицентре бури
|
| Gettin' snuck in the back of girl’s college dorms
| Пробираюсь в заднюю часть общежития женского колледжа
|
| Homie now what?
| Хоми, что теперь?
|
| Roll this blunt.
| Сверните этот косяк.
|
| Nigga watcha drinkin' out your new pimp cup?
| Ниггер смотрит, как ты пьешь свою новую сутенерскую чашку?
|
| Alcohol yeah, with a little cranberry
| Алкоголь да, с немного клюквы
|
| Hit it long enough it start to taste like cherry
| Ударьте его достаточно долго, он начнет на вкус как вишня
|
| I’m in the door
| я в дверях
|
| Blow on the horn
| Дуть в рог
|
| These freaks be thinkin' that I’ma Capricorn
| Эти уроды думают, что я Козерог
|
| Man in a whim
| Человек в прихоти
|
| I tip my brim
| Я наклоняю край
|
| Still laxing kim, why ch’ou fuckin' with him?
| Все еще расслабляющий Ким, почему ты трахаешься с ним?
|
| Why you fuckin with him?
| Почему ты трахаешься с ним?
|
| Pass the joint
| Пройдите сустав
|
| Fillmoe Lakeview Hunter’s point
| Пункт охотника Филлмо Лейквью
|
| 24/7 there’s junk to sell
| Круглосуточно есть барахло на продажу
|
| An' no fairy tale
| И не сказка
|
| An' I wish you well
| И я желаю тебе всего наилучшего
|
| Because when I make bail
| Потому что, когда я вношу залог
|
| It’s like the flames of hell
| Это похоже на адское пламя
|
| Or bullet shells that tip the scale
| Или пулевые снаряды, которые склоняют чашу весов
|
| Or be washed around
| Или быть омытым вокруг
|
| Cause it’s electric
| Потому что это электрический
|
| You can detect it
| Вы можете обнаружить это
|
| You mother fecked it
| Ты, мать, трахнул это
|
| It’s gettin' kind of hectic
| Это становится беспокойным
|
| He’s gettin' kind of restless
| Он становится беспокойным
|
| Mother fuckers out there say dat he’s the bestest
| Мать-ублюдки там говорят, что он лучший
|
| I rides around in my car,
| Я катаюсь на своей машине,
|
| thinkin' about money and ménage a trios
| думать о деньгах и управлять трио
|
| No I’m not a star
| Нет, я не звезда
|
| Blaze this fly
| Зажги эту муху
|
| Me and my nigga talk shit at the bar
| Я и мой ниггер болтаем в баре
|
| Hahh
| Хах
|
| Nah freak you can’t braid my hair
| Нет, урод, ты не можешь заплести мне волосы
|
| So you can have me outta line like Huggy Bear?
| Так что ты можешь вывести меня из строя, как медвежонка Хагги?
|
| I got clothes to wear
| У меня есть одежда, чтобы носить
|
| That don’t compare
| Это не сравнить
|
| I get a flat, get a new car
| Я получаю квартиру, получаю новую машину
|
| Fuck a Spare
| Трахни запасную
|
| In my fresh new keen, nicky underwear
| В моем новом свежем остром нижнем белье
|
| Ya pipe for a vine?
| Ты трубка для виноградной лозы?
|
| Little sher khan says «why smoke vine, it doesn’t hurt your moms
| Маленький шерхан говорит: «Зачем курить вино, это не повредит твоим мамам».
|
| And it keeps me calm
| И это успокаивает меня
|
| And that’s how I’m God»
| И вот такой я Бог»
|
| You gotta keep it sticky like Charlotte’s Web
| Вы должны держать его липким, как паутина Шарлотты
|
| Blow a sack on a track, on a baller’s bed
| Сдуйте мешок на трассе, на кровати балерины
|
| Hold out your hand baby, I’ll read your palm
| Протяни руку, детка, я буду читать твою ладонь
|
| Like Kymo don,
| Как Кимо дон,
|
| My game is on
| Моя игра включена
|
| There’re 32 papers in a zig-zag pack
| В зигзагообразной пачке 32 бумаги.
|
| It take two hos to make one track
| Чтобы сделать один трек, нужны две шлюхи
|
| They say Huey Newton took two in the back
| Говорят, Хьюи Ньютон взял двоих сзади
|
| What’s up with that?
| Что с этим делать?
|
| My dialog is in the rap catalog
| Мой диалог есть в рэп-каталоге
|
| And tell the grim reaper you’ll catch the God
| И скажи мрачному жнецу, что поймаешь Бога
|
| So fresh. | Так свежо. |
| (So fresh) So clean, (So clean)
| (Так свежо) Так чисто, (Так чисто)
|
| You’ll see Nicky T on flight six-14
| Вы увидите Ники Т на рейсе шесть-14
|
| Like Billy Sims I tip my brim
| Как Билли Симс, я склоняю голову
|
| And Sunny Kim, why you fuckin' with him?
| И Санни Ким, почему ты трахаешься с ним?
|
| Across state, 'cross county lines
| По всему штату, через границы графства
|
| In your alpine is the master mind
| В ваших альпийских горах главный разум
|
| Picture my Van Gough, Your flow design
| Представьте мой Ван Гоф, ваш дизайн потока
|
| You wanna hear a cat rhyme that I hope is mine
| Ты хочешь услышать кошачий стишок, который, я надеюсь, мой
|
| Come here, yeah baby is my open line
| Иди сюда, да, детка, моя открытая линия
|
| You gotta pretty face
| У тебя должно быть красивое лицо
|
| Dis' Pisces Hyphee
| Dis 'Рыбы Hyphee
|
| Gin and coke Wu-tang in the Nikes
| Джин и кола Ву-тан в Найках
|
| I could never cheat the game in my life, see?
| Я никогда в жизни не смог бы обмануть игру, понимаете?
|
| O-khan I react like a Pikie
| О-хан, я реагирую как пики
|
| My ki'
| Мой ки'
|
| Then Sunny called, Did you hear the phone
| Затем позвонил Санни, ты слышал телефон?
|
| Because a real rap lord’s been left a long
| Потому что настоящий рэп-лорд остался надолго
|
| It’s like rap-capone
| Это как рэп-капоне
|
| With dallas chrome
| с даллас хром
|
| Or Love Jones all in your bones
| Или любите Джонса всем сердцем
|
| Treat a girl like a freak, then send her home
| Относитесь к девушке как к уроду, а затем отправьте ее домой
|
| Like a ice-cream cone
| Как рожок мороженого
|
| My heart is cold
| Мое сердце холодное
|
| I’m kind of bold | я смелый |