Перевод текста песни Um índio - Ney Matogrosso

Um índio - Ney Matogrosso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Um índio , исполнителя -Ney Matogrosso
Песня из альбома: Sujeito Estranho (1980)
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:14.01.2016
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:WEA International

Выберите на какой язык перевести:

Um índio (оригинал)Индеец (перевод)
Um índio descerá de uma estrela colorida e brilhante Индеец произойдет с красочной и яркой звезды
De uma estrela que virá numa velocidade estonteante От звезды, которая придет с головокружительной скоростью
E pousará no coração do hemisfério sul, na América, num claro instante И он приземлится в сердце южного полушария, в Америке, в ясное мгновение
Depois de exterminada a última nação indígena После истребления последнего коренного народа
E o espírito dos pássaros das fontes de água límpida И дух птиц источников чистых вод
Mais avançado que a mais avançada das mais avançadas dastecnologias Более продвинутые, чем самые передовые из самых передовых технологий
Virá, impávido que nem Muhammed Ali, virá que eu vi Apaixonadamente como Peri, virá que eu vi Tranqüilo e infalível como Bruce Lee, virá que eu vi Он придет, бесстрашный, как Мухаммед Али, он придет, что я видел Страстно, как Пери, он придет, что я видел, Спокойный и непогрешимый, как Брюс Ли, он придет, что я видел
O axé do afoxé, filhos de Ghandi, virá O axé do afoxé, сыновья Ганди, придут
Um índio preservado em pleno corpo físico Индеец сохранился в полном физическом теле
Em todo sólido, todo gás e todo líquido Во всем твердом, во всем газообразном и во всей жидкости
Em átomos, palavras, alma, cor, em gesto e cheiro В атомах, словах, душе, цвете, в жестах и ​​запахах
Em sombra, em luz, em som magnífico В тени, в свете, в великолепном звуке
Num ponto equidistante entre o Atlântico e o Pacífico На равном расстоянии между Атлантикой и Тихим океаном
Do objeto, sim, resplandecente descerá o índio Из объекта, да, блистательный спустится индеец
E as coisas que eu sei que ele dirá, fará, não sei dizer И то, что я знаю, он скажет, я не могу сказать
Assim, de um modo explícito Таким образом, явным образом
Virá, impávido que nem Muhammed Ali, virá que eu vi Apaixonadamente como Peri, virá que eu vi Tranqüilo e infalível como Bruce Lee, virá que eu vi Он придет, бесстрашный, как Мухаммед Али, он придет, что я видел Страстно, как Пери, он придет, что я видел, Спокойный и непогрешимый, как Брюс Ли, он придет, что я видел
O axé do afoxé, filhos de Ghandi, virá O axé do afoxé, сыновья Ганди, придут
E aquilo que nesse momento se revelará aos povos И что откроется людям в тот момент
Surpreenderá a todos, não por ser exótico Это удивит всех, не потому что это экзотика
Mas pelo fato de poder ter sempre estado oculto Но поскольку это всегда можно было скрыть
Quando terá sido o óbvioКогда было очевидно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2000
2000
De Toda Cor
ft. Oswaldo Montenegro, Laila Garin, Elisa Lucinda
2017
Interesse
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
2000
1997
A Ordem É Samba
ft. Pedro Luís, A Parede
2007
1997
Noite Severina
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
Assim Assado
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
O Mundo
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
Jesus
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
2019
2000
2016
1995
2019
2019
2019
2017