| Trapaça (оригинал) | Обман (перевод) |
|---|---|
| Dá prá ver, no meu olhar | Вы можете видеть, в моих глазах |
| Uma vidente | экстрасенс |
| Uma criança alegre | веселый ребенок |
| Uma serpente | змея |
| E no meu corpo | И в моем теле |
| De ameixa e sapoti | Из сливы и сапоти |
| As letras tortas | Кривые буквы |
| De uma história | Из истории |
| Que eu não escreví | что я не писал |
| Dá prá ver, na minha cara | Вы можете видеть это в моем лице |
| Uma vontade | воля |
| Um animal na luta, um sabiá | Животное в бою, дрозд |
| Uma pessoa que no mínimo | Человек, который хотя бы |
| Quer viver atenta | хочу жить внимательно |
| Prá não deixar o canto | Чтобы не выйти из-за угла |
| Enferrujar | Ржавчина |
| E digo mais | я говорю больше |
| Quando você quiser | Когда вы хотите |
| Dançar comigo | Танцуй со мной |
| No palco dos terreiros | На сцене террейрос |
| No vapor das brasas | В паре от углей |
| Nas sete maravilhas | в семи чудесах |
| Do meu, paraíso | Из моего рая |
