| Sujeito estranho (оригинал) | Парень странно (перевод) |
|---|---|
| Era um sujeito estranho | Он был странным субъектом |
| Ma barba, nos olhos, no rosto de sal e mais | Борода, глаза, соленое лицо и многое другое |
| Era um sujeito como se fosse possível | Это была тема, как если бы это было возможно |
| Chover sem molhar e mais | Дождь без намокания и т. д. |
| Era como se um índio pudesse tentar | Как будто индеец мог попробовать |
| Ser como ele era e mais | Быть таким, как он, и больше |
| Era um menino estranho, um homem tamanho | Он был странным мальчиком, большим мужчиной |
| Sabia pegar e mais | Я знал, как получить и многое другое |
| Era como se a força, como se um redemoinho | Это было похоже на силу, как на водоворот |
| Puxasse mais | тянуть больше |
| Era como se a lua que eu trago nos dedos | Это было похоже на луну, которую я ношу в своих пальцах |
| Nos puxasse mais e mais | Потяните нас снова и снова |
| Era como se não tivesse sido jamais | Это было так, как будто никогда не было |
