Перевод текста песни Pra não morrer de tristeza (Versão 2) - Ney Matogrosso

Pra não morrer de tristeza (Versão 2) - Ney Matogrosso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pra não morrer de tristeza (Versão 2) , исполнителя -Ney Matogrosso
Песня из альбома Ney Matogrosso anos 70
в жанреЛатиноамериканская музыка
Дата выпуска:20.07.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписиWarner Music Brasil
Pra não morrer de tristeza (Versão 2) (оригинал)Чтобы не умереть от грусти (Версия 2) (перевод)
Mulher Женщина
Deixaste tua moradia Вы покинули свое жилище
Pra viver de boemia Pra viver de boemia
E beber nos cabarés И мы пьем кабаре
E eu Евросоюз
Pra não morrer de tristeza Pra não умри от печали
Me sento na mesma mesa я сижу за одним столом
Mesmo sabendo quem és Даже зная, что это такое
E eu Евросоюз
Pra não morrer de tristeza Pra não умри от печали
Me sento na mesma mesa я сижу за одним столом
Mesmo sabendo quem és Даже зная, что это такое
Hoje страница
Nós vivemos de bebida Мы живем на выпивку
Sem consolo, sem guarida Сем консоль, сем ден
O mundo enganador О обманщик мира
Quem era eu Что это было?
Quem eras tu кем ты был
Quem somos agora кто мы сейчас
Companheiros de outrora Companheiros де Outrora
E inimigos do amor И друзья любви
Quem era eu Что это было?
Quem eras tu кем ты был
Quem somos agora кто мы сейчас
Companheiros de outrora Companheiros де Outrora
E inimigos do amor И друзья любви
Mulher Женщина
Deixaste tua moradia Вы покинули свое жилище
Pra viver de boemia Pra viver de boemia
E beber nos cabarés И мы пьем кабаре
E eu Евросоюз
Pra não morrer de tristeza Pra não умри от печали
Me sento na mesma mesa я сижу за одним столом
Mesmo sabendo quem és Даже зная, что это такое
E eu Евросоюз
Pra não morrer de tristeza Pra não умри от печали
Me sento na mesma mesa я сижу за одним столом
Mesmo sabendo quem és Даже зная, что это такое
Hoje страница
Nós vivemos de bebida Мы живем на выпивку
Sem consolo, sem guarida Сем консоль, сем ден
O mundo enganador О обманщик мира
Quem era eu Что это было?
Quem eras tu кем ты был
Quem somos agora кто мы сейчас
Companheiros de outrora Companheiros де Outrora
E inimigos do amor И друзья любви
Quem era eu Что это было?
Quem eras tu кем ты был
Quem somos agora кто мы сейчас
Companheiros de outrora Companheiros де Outrora
E inimigos do amorИ друзья любви
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2000
2000
De Toda Cor
ft. Oswaldo Montenegro, Laila Garin, Elisa Lucinda
2017
Interesse
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
2000
1997
A Ordem É Samba
ft. Pedro Luís, A Parede
2007
1997
Noite Severina
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
Assim Assado
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
O Mundo
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
Jesus
ft. Pedro Luis e a Parede
2007
2019
2000
2016
1995
2019
2019
2019
2017