| Não vou lamentar
| я не пожалею
|
| A mudança que o tempo traz, não
| Изменения, которые приносит время, не
|
| O que já ficou para trás
| Что уже осталось позади
|
| E o tempo a passar sem parar jamais
| И время проходит без остановки
|
| Já fui novo, sim
| Я когда-то был новым, да
|
| De novo, não
| Не снова
|
| Ser novo pra mim é algo velho
| Быть молодым для меня - это что-то старое
|
| Quero crescer
| я хочу расти
|
| Quero viver o que é novo, sim
| Я хочу жить новым, да
|
| O que eu quero assim
| Что я хочу, как это
|
| É ser velho
| должен быть старым
|
| Envelhecer
| Возраст
|
| Certamente com a mente sã
| Конечно со здоровой душой
|
| Me renovando
| обновляю себя
|
| Dia a dia, a cada manhã
| День за днем, каждое утро
|
| Tendo prazer
| получая удовольствие
|
| Me mantendo com o corpo são
| Сохраняю свое тело здоровым
|
| Eis o meu lema
| вот мой девиз
|
| Meu emblma, eis o meu refrão
| Моя эмблема, вот мой рефрен
|
| Mas não vou dar fim
| Но я не закончу
|
| Jamais ao mnino em mim
| Никогда не знай обо мне
|
| E nem dar de, não mais me maravilhar
| И не давая, не удивляясь больше
|
| Diante do mar e do céu da vida
| Лицом к морю и небу жизни
|
| E ser todo ser, e reviver
| И быть всем существом, и возрождать
|
| A cada clamor de amor e sexo
| Каждый крик любви и секса
|
| Perto de ser um Deus
| Близко к тому, чтобы быть Богом
|
| E certo de ser mortal
| Правильно быть смертным
|
| De ser animal
| Быть животным
|
| E ser homem
| И будь мужчиной
|
| Tendo prazer
| получая удовольствие
|
| Me mantendo com o corpo são
| Сохраняю свое тело здоровым
|
| Eis o meu lema
| вот мой девиз
|
| Meu emblema, eis o meu refrão
| Моя эмблема, вот мой рефрен
|
| Eis o meu lema
| вот мой девиз
|
| Meu emblema, eis minha oração
| Моя эмблема, вот моя молитва
|
| Eis o meu lema
| вот мой девиз
|
| Meu emblema, eis minha oração
| Моя эмблема, вот моя молитва
|
| (Ioba iê) | (Йоба Иэ) |