| Pra que rancor, tanto tédio
| Зачем злоба, столько скуки
|
| Pra que terror, tanta mágoa
| Почему ужас, столько печали
|
| A vaca já foi pro brejo
| Корова уже ушла на болото
|
| Os burros já deram n'água
| Ослы уже сдались
|
| Os burros já deram n'água
| Ослы уже сдались
|
| Pra quê rogar tanta praga
| Зачем молиться так много чумы
|
| Pra quê, se não tem remédio
| Почему, если нет лекарства?
|
| Pra que abrir outra chaga
| Зачем открывать еще одну рану?
|
| Por que não dormir sem medo
| Почему бы не спать без страха
|
| Por que não dormir sem medo
| Почему бы не спать без страха
|
| Pra que ferir, ser ferido
| Зачем болеть, быть больным
|
| Pra que somente repúdio
| Почему только отказ
|
| Pra que achar tudo errado
| Зачем находить все не так
|
| Se o tal telhado é de vidro
| Если крыша сделана из стекла
|
| Se o tal telhado é de vidro
| Если крыша сделана из стекла
|
| Pra que olhar raso n'água
| Зачем смотреть мелко в воду
|
| Por que não só de desejo
| Почему бы просто не пожелать
|
| Paixão é qual bombea H
| Страсть - это то, что качает H
|
| Seu estopim é o beijo
| Ваш триггер - поцелуй
|
| Seu estopim é o beijo | Ваш триггер - поцелуй |