Перевод текста песни A Banda - Ney Matogrosso

A Banda - Ney Matogrosso
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Banda, исполнителя - Ney Matogrosso. Песня из альбома Um Brasileiro, в жанре Джаз
Дата выпуска: 31.12.1995
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский

A Banda

(оригинал)
Estava à toa na vida
O meu amor me chamou
Pra ver a banda passar
Cantando coisas de amor
A minha gente sofrida
Despediu-se da dor
Pra ver a banda passar
Cantando coisas de amor
O homem sério que contava dinheiro, parou
O faroleiro que contava vantagem, parou
A namorada que contava as estrelas
Parou para ver, ouvir e dar passagem
A moça triste que vivia calada, sorriu
A rosa triste que vivia fechada, se abriu
E a meninada toda se assanhou
Pra ver a banda passar
Cantando coisas de amor
Estava à toa na vida
O meu amor me chamou
Pra ver a banda passar
Cantando coisas de amor
A minha gente sofrida
Despediu-se da dor
Pra ver a banda passar
Cantando coisas de amor
O velho fraco se esqueceu do cansaço e pensou
Que ainda era moço pra sair no terraço e dançou
A moça feia debruçou na janela
Pensando que a banda tocava pra ela
A marcha alegre se espalhou na avenida e insistiu
A lua cheia que vivia escondida, surgiu
Minha cidade toda se enfeitou
Pra ver a banda passar
Cantando coisas de amor
Mas para meu desencanto
O que era doce acabou
Tudo tomou seu lugar
Depois que a banda passou
E cada qual no seu canto
Em cada canto uma dor
Depois da banda passar
Cantando coisas de amor

Банда

(перевод)
Я был зря в жизни
Моя любовь позвала меня
Чтобы увидеть полосу пропуска
Пение вещей любви
Мой народ страдал
Попрощался с болью
Чтобы увидеть полосу пропуска
Пение вещей любви
Серьезный человек, который считал деньги, остановился
Хвастливый хранитель огня остановился
Подруга, которая считала звезды
Остановился, чтобы увидеть, услышать и уступить дорогу
Грустная девушка, которая молчала, улыбалась
Печальная роза, которая всегда была закрыта, открылась
И вся девушка взбесилась
Чтобы увидеть полосу пропуска
Пение вещей любви
Я был зря в жизни
Моя любовь позвала меня
Чтобы увидеть полосу пропуска
Пение вещей любви
Мой народ страдал
Попрощался с болью
Чтобы увидеть полосу пропуска
Пение вещей любви
Слабый старик забыл свою усталость и подумал
Что он еще достаточно молод, чтобы выйти на террасу и танцевать
Уродливая девушка высунулась из окна
Думая, что группа играла для нее
Радостный марш разлился по проспекту и настаивал
Полная луна, которая жила скрыто, появилась
Весь мой город был украшен
Чтобы увидеть полосу пропуска
Пение вещей любви
Но к моему ужасу
То, что было сладко, закончилось
все стало на свои места
После того, как группа прошла
И каждый в своем углу
В каждом углу боль
После прохождения группы
Пение вещей любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Samba Rasgado 2000
Tico Tico No Fuba 2000
De Toda Cor ft. Oswaldo Montenegro, Laila Garin, Elisa Lucinda 2017
Interesse ft. Pedro Luis e a Parede 2007
Adeus Batucada 2000
Fazê O Quê? 1997
A Ordem É Samba ft. Pedro Luís, A Parede 2007
Balada Do Louco 1997
Noite Severina ft. Pedro Luis e a Parede 2007
Assim Assado ft. Pedro Luis e a Parede 2007
O Mundo ft. Pedro Luis e a Parede 2007
Jesus ft. Pedro Luis e a Parede 2007
Sangue Latino 2019
Urubu Malandro 2000
Uai Uai ft. Rita Lee 2016
Partido Alto 1995
O Beco 2019
Mulher Barriguda 2019
Coração Civil 2019
Dia Dos Namorados ft. Ney Matogrosso 2017

Тексты песен исполнителя: Ney Matogrosso