| necessita' assopite — tramontano sui giorni spenti
| дремлющие потребности - они закладываются в унылые дни
|
| passati costruire — nuovi contrasti che non ho e non hai
| прошлый билд - новые контрасты, которых у меня нет и нет
|
| perche' di lampi il cielo ormai si e' rivestito e ora so
| потому что небо теперь покрыто молнией и теперь я знаю
|
| che soluzioni rapide no non esistono
| что никаких быстрых решений не существует
|
| che soluzioni rapide no non esistono
| что никаких быстрых решений не существует
|
| stazionano al tramonto quando sei piu' ingenua
| они размещаются на закате, когда вы более наивны
|
| mi tranquillizzero' bisogna passare il tempo
| Я успокоюсь, ты должен скоротать время
|
| segnali di vita che bisogna costruire costruire al limite
| признаки жизни, которые должны быть построены, построены до предела
|
| perche' di lampi il cielo ormai si e' rivestito e ora so
| потому что небо теперь покрыто молнией и теперь я знаю
|
| che privazioni e stenti poi abbracceranno i giorni miei
| какие лишения и невзгоды тогда охватят мои дни
|
| e scorreranno limpidi cancelleranno le paure di
| и они потекут ясно, они сотрут страхи перед
|
| rimanere senza tempo di camminare troppo lento
| не хватает времени, чтобы идти слишком медленно
|
| perche' di lampi il cielo ormai si e' rivestito e ora so
| потому что небо теперь покрыто молнией и теперь я знаю
|
| che privazioni e stenti poi abbracceranno i giorni miei
| какие лишения и невзгоды тогда охватят мои дни
|
| e scorreranno limpidi cancelleranno le paure di
| и они потекут ясно, они сотрут страхи перед
|
| rimanere senza tempo di camminare troppo lento
| не хватает времени, чтобы идти слишком медленно
|
| rimanere senza tempo di camminare troppo lento
| не хватает времени, чтобы идти слишком медленно
|
| di rimanere senza tempo di camminare troppo lento
| не хватить времени идти слишком медленно
|
| di rimanere senza tempo di camminare troppo lento
| не хватить времени идти слишком медленно
|
| di rimanere senza tempo di camminare troppo lento
| не хватить времени идти слишком медленно
|
| di rimanere senza tempo di camminare troppo lento
| не хватить времени идти слишком медленно
|
| (Grazie a luca per questo testo) | (Спасибо Луке за этот текст) |