| It’s nine to seven
| Без девяти семь
|
| Why aren’t things wild?
| Почему вещи не дикие?
|
| You said you was a flower child
| Вы сказали, что вы ребенок цветов
|
| I can respect your soul searching
| Я могу уважать твой поиск души
|
| But now’s no time for questioning
| Но сейчас не время для вопросов
|
| I’m sure you’ve been misled before
| Я уверен, что вы были введены в заблуждение раньше
|
| And once you’d trust they’d slam the door
| И как только вы поверите, они захлопнут дверь
|
| But I’m everything I claim to be You just need vodka and honesty?
| Но я все, на что я претендую, Тебе нужна только водка и честность?
|
| Do you know who I am Do you know who I am My love is real
| Ты знаешь, кто я? Ты знаешь, кто я? Моя любовь реальна
|
| As real as the flowers you smoke to get high
| Так же реальны, как цветы, которые вы курите, чтобы получить кайф
|
| My love is real
| Моя любовь настоящая
|
| As real as our god who has spoken on how we can fly
| Такой же реальный, как наш бог, который говорил о том, как мы можем летать
|
| My love is real
| Моя любовь настоящая
|
| As real as flowers
| Такие же настоящие, как цветы
|
| You’re 22 why aren’t you free?
| Тебе 22, почему ты не свободен?
|
| You’re mom and daddy’s victory
| Ты победа мамы и папы
|
| A soul that’s lived a thousand lives
| Душа, прожившая тысячу жизней
|
| Don’t hide behind a child’s eyes
| Не прячьтесь за глазами ребенка
|
| I’m sure you’ve been misled before
| Я уверен, что вы были введены в заблуждение раньше
|
| And once you’d trust they’d slam the door
| И как только вы поверите, они захлопнут дверь
|
| But I’m everything I claimed to be You just need vodka and honesty?
| Но я все, за что я себя выдавал Тебе нужна только водка и честность?
|
| Do you know who I am Do you know who I am My love is real
| Ты знаешь, кто я? Ты знаешь, кто я? Моя любовь реальна
|
| As real as the flowers you smoke to get high
| Так же реальны, как цветы, которые вы курите, чтобы получить кайф
|
| My love is real
| Моя любовь настоящая
|
| As real as our god who has spoken on how we can fly
| Такой же реальный, как наш бог, который говорил о том, как мы можем летать
|
| My love is real
| Моя любовь настоящая
|
| As real as flowers
| Такие же настоящие, как цветы
|
| I love you you hate me I took math class that ain’t a fair exchange
| Я люблю тебя, ты меня ненавидишь, я ходил на уроки математики, это несправедливый обмен.
|
| I call you you hang up Don’t have to be a bitch and get your number changed
| Я звоню тебе, ты кладешь трубку Не нужно быть сукой и менять свой номер
|
| I’m sorry forgive me I never meant to call you those names
| Извини, прости меня, я никогда не собирался называть тебя такими именами.
|
| But I’m lonely so lonely please | Но мне так одиноко, пожалуйста |