| We blame others for the problems
| Мы обвиняем других в проблемах
|
| That we create for ourselves
| Что мы создаем для себя
|
| Too scared to look inward for the fear
| Слишком напуган, чтобы смотреть внутрь себя из-за страха
|
| Of seeing what we see in them
| Видеть то, что мы видим в них
|
| Anger
| Злость
|
| Hurt
| Повредить
|
| The hidden guilt manifests
| Скрытая вина проявляется
|
| Neurotic symptoms appear as we hide from the truth
| Невротические симптомы появляются, когда мы прячемся от правды
|
| A pattern forms and becomes rule
| Образец формируется и становится правилом
|
| Our lives become a host to the parasite
| Наша жизнь становится хозяином паразита
|
| Of actions caused by our denial of responsibility
| О действиях, вызванных нашим отказом от ответственности
|
| Tonight’s nightmare is tomorrow’s reality
| Сегодняшний кошмар - завтрашняя реальность
|
| You look for betterness in everything you see
| Вы ищете лучшее во всем, что видите
|
| But poison all hopes of what might be
| Но отравить все надежды на то, что может быть
|
| Rewards of compulsion that only satisfy
| Награды за принуждение, которые удовлетворяют только
|
| The mental cancer that infects
| Психический рак, который заражает
|
| Those who deny
| Те, кто отрицают
|
| What the self reflects
| Что отражает самость
|
| Look inside and find the strength
| Загляни внутрь и найди в себе силы
|
| To face reality without fear
| Смотреть в лицо реальности без страха
|
| Look to yourself and you will see
| Посмотри на себя, и ты увидишь
|
| The evidence is clear | Доказательства очевидны |