Перевод текста песни The Web - Neurosis

The Web - Neurosis
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Web, исполнителя - Neurosis. Песня из альбома Souls at Zero, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1999
Лейбл звукозаписи: Neurot
Язык песни: Английский

The Web

(оригинал)
The rain auditions at my window
Its symphony echoes in my womb
My gaze scans the walls of this apartment
To rectify the confines of my tomb
I’m the cyclops in the tenement, I’m the soul without the cause
Crying 'midst my rubber plants, ignoring beckoning doors
Clippings from ancient newspapers lie scattered cross the floor
Stained by the wine from a shattered glass
Meaningless words, yellowed by time
Faded photos exposing pain
Celluloid leeches bleeding my mind
Christ, you’ve finished playing hangman, you’ve cast the fateful dice
Advise, advise, advise me
This shroud shall not suffice
And thus begins the web
Attempting to discard these clinging memories
I only serve to wallow in our past
I fabricate the weave with my excuses
Its strands I hope and pray shall last
Oh, please do last
Oh, please do last
Oh, please do last
The flytrap needs the insect, ivy caresses the wall
Needles make love to the junkies, the sirens seduce with their call
Confidence has deserted me, with you it has forsaken me
Confused and rejected, despised and alone
I kiss isolation on its fevered brow
Security clutching me, obscurity threatening me
Christ, your reasons were so obvious as my friends have qualified
I only laughed away your tears, but even jesters cry
But even jesters cry
I realise I hold the key to freedom
Oh, I cannot let my life be ruled by threads
The time has come to make decisions
The changes have to be made
I realise I hold the key to freedom
I cannot let my life be ruled by threads
The time has come to make decisions
The changes have to be made
Now I leave you, the past does have its say
You’re all but forgotten, a mote in my heart
Decisions have been made
They’ve been made, they’ve been made
Decisions have been made
I’ve conquered my fears
Oh, my fears
The flaming shroud
The flaming shroud
Thus ends the web
The web
The web
The web

Паутина

(перевод)
Прослушивания дождя у моего окна
Его симфония отзывается эхом в моей утробе
Мой взгляд сканирует стены этой квартиры
Чтобы исправить границы моей могилы
Я циклоп в многоквартирном доме, я душа без причины
Плач среди моих каучуковых растений, игнорируя манящие двери
Вырезки из старых газет разбросаны по полу.
Окрашенный вином из разбитого бокала
Бессмысленные слова, пожелтевшие от времени
Выцветшие фотографии, обнажающие боль
Целлулоидные пиявки кровоточат мой разум
Господи, ты закончил играть в палача, ты бросил роковые кости
Посоветуйте, посоветуйте, посоветуйте мне
Этого савана не хватит
Так начинается сеть
Попытка избавиться от этих навязчивых воспоминаний
Я служу только для того, чтобы погрязнуть в нашем прошлом
Я изобретаю переплетение со своими оправданиями
Его нити, я надеюсь, и молюсь, будут продолжаться
О, пожалуйста, сделайте последнее
О, пожалуйста, сделайте последнее
О, пожалуйста, сделайте последнее
Мухоловке нужно насекомое, плющ ласкает стену
Иглы занимаются любовью с наркоманами, сирены соблазняют своим зовом
Уверенность покинула меня, с тобой она покинула меня
Сбитый с толку и отвергнутый, презираемый и одинокий
Я целую изоляцию в лихорадочный лоб
Безопасность сжимает меня, неизвестность угрожает мне.
Господи, твои причины были настолько очевидны, насколько мои друзья определили
Я лишь смеялся над твоими слезами, но и шуты плачут
Но даже шуты плачут
Я понимаю, что держу ключ к свободе
О, я не могу позволить, чтобы моей жизнью управляли нити
Пришло время принимать решения
Необходимо внести изменения
Я понимаю, что держу ключ к свободе
Я не могу позволить, чтобы моя жизнь управлялась нитями
Пришло время принимать решения
Необходимо внести изменения
Теперь я покидаю тебя, прошлое говорит свое
Ты почти забыт, соринка в моем сердце
Решения были приняты
Они были сделаны, они были сделаны
Решения были приняты
Я победил свои страхи
О, мои страхи
Пылающий саван
Пылающий саван
Так заканчивается сеть
Паутина
Паутина
Паутина
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Doorway 2001
The Tide 2001
A Sun That Never Sets 2001
Stones From the Sky 2001
From the Hill 2001
Crawl Back In 2001
Falling Unknown 2001
Watchfire 2001
Souls at Zero 1999
To Crawl Under One's Skin 1999
Sterile Vision 1999
Given to the Rising 2007
Takeahnase 1999
Pain of Mind 2000
Stripped 1999
Under the Surface 2002
Bleeding the Pigs 2012
At the Well 2012
Broken Ground 2016
We All Rage in Gold 2012

Тексты песен исполнителя: Neurosis

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Far from the Sun 2003
Gracias Amor 2022
I'll Be Waiting with You 2022
What Is Love 2023
Relato I 1970
All My Life 1995
08/14/03 2023
Ne m'en voulez pas 2016