| Hidden Faces (оригинал) | Скрытые Лица (перевод) |
|---|---|
| Through the eyes I have known you | Через глаза я знаю тебя |
| Your spirit is stretched thin | Ваш дух натянут |
| Your veil is a hole | Твоя завеса - дыра |
| Stream a dark tide’s betrayal | Поток предательства темной волны |
| That rips through its own | Это разрывает свое собственное |
| Through the eyes of the wheel | Через глаза колеса |
| I will see you coming | я увижу, как ты идешь |
| Through the waves of lies | Сквозь волны лжи |
| I will see you coming | я увижу, как ты идешь |
| Through the years of burden | Сквозь годы бремени |
| I will see you coming | я увижу, как ты идешь |
| Through the weathering vine | Через виноградную лозу |
| I will see you coming | я увижу, как ты идешь |
| The feral now feeds you | Дикий теперь кормит вас |
| Instinct is pure | Инстинкт чист |
| All reactions are sane | Все реакции нормальные |
| Eyes on the mountain | Глаза на горе |
| Hidden faces | Скрытые лица |
| Spirit faces | Духовные лица |
